Fall Out Boy - Thriller (AOL Music Sessions) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Thriller (AOL Music Sessions) - Fall Out BoyÜbersetzung ins Russische




Thriller (AOL Music Sessions)
Триллер (AOL Music Sessions)
Yeah, what you critics said would never happen.
Да, то, что критики говорили, никогда не произойдет.
We dedicate this album to anybody, people said couldn't make it.
Мы посвящаем этот альбом всем, кому говорили, что у них ничего не получится.
To the fans that held us down till everybody came around.
Фанатам, которые поддерживали нас, пока все остальные не пришли в себя.
Welcome. It's here.
Добро пожаловать. Это здесь.
Last summer we took threes across the board
Прошлым летом мы взяли тройки по всему списку,
But by fall we were a cover story "now in stores"
но к осени мы стали обложкой истории "теперь в магазинах"
Make us poster boys for your scene
Сделайте нас постер-бойзами для вашей сцены,
But we are not making an acceptance speech
но мы не готовы произносить речь благодарности.
I found the safest place to keep all our old mistakes
Я нашел самое безопасное место, чтобы хранить все наши старые ошибки.
Every dot com's refreshing for a journal update
Каждый dot com обновляется для обновления журнала.
So long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
Cry on the couch all the poets come to life
Плачьте на диване, все поэты оживают,
Fix me in 45
Исправь меня за 45.
So long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
Cry on the couch all the poets come to life
Плачьте на диване, все поэты оживают,
Fix me in 45
Исправь меня за 45.
I can take your problems away with a nod and a wave
Я могу решить твои проблемы кивком и махом руки,
Of my hand, 'cause that's just the kind of boy that I am
Ведь я такой парень.
The only thing I haven't done yet is die
Единственное, что я еще не сделал, - это умереть,
And it's me and my plus one at the afterlife
И это я и мой плюс один в загробной жизни.
Crowds are won and lost and won again
Толпы выиграны, потеряны и снова выиграны,
But our hearts beat for the diehards
Но наши сердца бьются за упорных.
So long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
Cry on the couch all the poets come to life
Плачьте на диване, все поэты оживают,
Fix me in 45
Исправь меня за 45.
So long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
Cry on the couch all the poets come to life
Плачьте на диване, все поэты оживают,
Fix me in 45
Исправь меня за 45.
Long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
(Long live the car crash hearts)
(Да здравствуют сердца автокатастроф)
Long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
(Long live the car crash hearts)
(Да здравствуют сердца автокатастроф)
Long live the car crash hearts
Да здравствуют сердца автокатастроф,
Cry on the couch all the poets come to life
Плачьте на диване, все поэты оживают,
Fix me in 45
Исправь меня за 45.
Hehe... Woo!
Хе-хе... Ву!
Young F-O-B.
Молодой F-O-B.
Let's go.
Поехали.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.