Fall Out Boy - Yule Shoot Your Eye Out - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yule Shoot Your Eye Out - Fall Out BoyÜbersetzung ins Russische




Yule Shoot Your Eye Out
Рождественские выстрелы в сердце
These are your good years
Это твои лучшие годы,
Don't take my advice
Не слушай моих советов.
You never wanted the nice boys anyway
Тебе ведь никогда не нравились хорошие парни.
And I'm of good cheer
А у меня хорошее настроение,
'Cause I've been checking my list
Потому что я проверял свой список.
The gifts you're receiving from me
Подарки, которые ты получишь от меня,
Will be
Будут:
One awkward silence
Одно неловкое молчание,
And two hopes you cry yourself to
И две надежды, что ты проплачешь всю ночь,
Sleep staying up, waiting by the phone
Не смыкая глаз, ожидая звонка у телефона.
And all I want this year is for you to dedicate your last breath to me
И все, чего я хочу в этом году, это чтобы ты посвятила мне свое последнее дыхание,
Before you bury yourself alive
Прежде чем похоронишь себя заживо.
Don't come home for Christmas
Не приезжай домой на Рождество,
You're the last thing I wanna see
Ты последнее, что я хочу видеть
Underneath the tree
Под елкой.
Merry Christmas, I could care less
С Рождеством, мне все равно.
Happy New Years, baby
С Новым годом, детка.
You owe me the best gift I will ever ask for
Ты должна мне лучший подарок, о котором я когда-либо просил.
Don't call me up, when the snow comes down
Не звони мне, когда пойдет снег.
It's the only thing I want this year
Это единственное, чего я хочу в этом году:
One awkward silence
Одно неловкое молчание,
And two hopes you cry yourself to
И две надежды, что ты проплачешь всю ночь,
Sleep staying up, waiting by the phone
Не смыкая глаз, ожидая звонка у телефона.
And all I want this year is for you to dedicate your last breath to me
И все, чего я хочу в этом году, это чтобы ты посвятила мне свое последнее дыхание,
Before you bury yourself alive
Прежде чем похоронишь себя заживо.
Don't come home for Christmas
Не приезжай домой на Рождество,
You're the last thing I wanna see
Ты последнее, что я хочу видеть
Underneath the tree
Под елкой.
Merry Christmas, I could care less
С Рождеством, мне все равно.
Don't come home for Christmas
Не приезжай домой на Рождество,
You're the last thing I wanna see
Ты последнее, что я хочу видеть
Underneath the tree
Под елкой.
(Don't come home for Christmas)
(Не приезжай домой на Рождество)
Merry Christmas, I could care less
С Рождеством, мне все равно.
Don't come home for Christmas
Не приезжай домой на Рождество,
You're the last thing I wanna see
Ты последнее, что я хочу видеть
Underneath the tree
Под елкой.
(Don't come home for Christmas)
(Не приезжай домой на Рождество)
Merry Christmas, I could care less
С Рождеством, мне все равно.
Sweet!
Мило!
They've recorded a Christmas song!
Они записали рождественскую песню!
They must've spent a lot of money on this...
Должно быть, они потратили на это кучу денег...
But this one time, this one Christmas I got this
Но в этот раз, в это Рождество, я получил это.





Autoren: Patrick Stump, Joseph Trohman, Andrew Hurley, Peter Wentz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.