Falsalarma - El Más Buscado - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Más Buscado - FalsalarmaÜbersetzung ins Englische




El Más Buscado
The Most Wanted
Yo en cabeza de esta lista negra
Me, at the head of this blacklist
Fe ciega
Blind faith
Pierre llega a la carrera
Pierre arrives at the race
Pisa el gas y os ciega
Steps on the gas and blinds you
Se reintegra y reitera
Reintegrates and reiterates
Asume su destreza
Assumes his dexterity
Quema asfalto en estas carreteras
Burning asphalt on these roads
Su Subaru Impreza reta
His Subaru Impreza growls
Y llena a sus rivales de impotencia
And fills his rivals with impotence
A su paso por meta
As he passes the finish line
Quizás el mas buscado de todo el planeta
Perhaps the most wanted on the entire planet
Coches dan el esquinazo
Cars swerve
Hasta la policía
Even the police
Desconfía y en vías se acerca mía
Distrust and get close to me on the road
Día
Day
El oxido nitroso lo usa en esta vía
He uses nitrous oxide on this road
Hoy es su día
Today is his day
Y por eso mafia respeta su manía
And that's why the mafia respects his mania
Ya es un autopia
It's already a utopia
Darle gas a la venganza
Give gas to revenge
Cross fría
Cold cross
Y nunca reconocerían su carrocería
And they would never recognize his bodywork
Y pierre les desafía
And Pierre challenges them
No le alcanzaron todavía
They haven't caught him yet
Y menos siendo experto en el terreno de estas travesías
And even less being an expert in the field of these crossings
Ronnie sigue por su vía
Ronnie continues on his way
Toro y Mía se desvían
Toro and Mia deviate
Descubren atajos
They discover shortcuts
Que ni tan siquiera Razor conocía
That not even Razor knew
Sirenas de patrullas
Patrol sirens
Suenan en vancouver
Ringing in Vancouver
Si la adrenalina sube
If the adrenaline goes up
El cielo se cubre de nubes
The sky is covered with clouds
Presume y luce
Show off and shine
El nuevo look del carro que conduce
The new look of the car he drives
Yo nunca reduje en ese cruce
I never slowed down at that intersection
Y dije el freno desluce
And I said the brake looks dull
Es mi manera de ser hoy el más buscado
It's my way of being the most wanted today
De entrar en la lista negra
To get on the blacklist
Con mi nombre en ella reflejado JA!
With my name reflected on it JA!
Rompe las reglas
Break the rules
Ya prepara tu carro
Get your car ready
Y se respetado
And be respected
De esa forma tu seras el más buscado
That way you will be the most wanted
El más buscado
The most wanted
Corre, atrapalo, yo gano
Run, catch him, I win
Soy dueño y señor del asfalto
I'm the owner and lord of the asphalt
El más buscado
The most wanted
(Quien es)
(Who is it)
El más buscado
The most wanted
(Que?)
(What?)
El más...(Pisa a fondo y no suelta el gas)
The most...(Step on the gas and don't let go)
El más buscado
The most wanted
Corre, atrapalo, yo gano
Run, catch him, I win
En competiciónes quedan exhaustos
They are exhausted in competitions
El más buscado
The most wanted
(Quien es)
(Who is it)
El más buscado
The most wanted
(Que?)
(What?)
El más...(Pisa a fondo y no suelta el gas)
The most...(Step on the gas and don't let go)
Estoy en la lista negra
I'm on the blacklist
Tu show pesa
Your show weighs
Soy fresa
I'm fresh
Quien frena
Who brakes
No hay regla
There is no rule
Si quieren retar cuando quieran
If they want to challenge whenever they want
Conduciendo un macarrón
Driving a macaroon
Excento de lamentos
Exempt from regrets
Excepto el sargento cross un experto en persecución
Except Sergeant Cross an expert in persecution
Voy con un Porshe Carrera
I'm going with a Porsche Carrera
Rechino ruedas
Grinding wheels
El don de la mafia me espera
The gift of the mafia awaits me
Asunto de apuestas
Matter of bets
Carreras ilegales
Illegal races
Corrupción en vancouver
Corruption in Vancouver
Con mitshubishis, bmw
With Mitsubishi, BMW
Quien los ocupe da igual la meta
Whoever occupies them, the goal is the same
El túnel que se prepare aquel que se involucre
The tunnel that prepares whoever gets involved
Yo subo el volumen de mi subwoofer
I turn up the volume on my subwoofer
Mi Porshe cupe fue
My Porsche coupe was
La victoria será cruel
Victory will be cruel
Compito contra pierre
I compete against Pierre
Nunca me mantengo al margen
I never stay on the sidelines
Yo mido a quien
I measure who
Aparte atrás dejo a rivales
Apart from that, I leave rivals behind
Tienen más hambre no sangre
They have more hunger, not blood
Aquí no caben no paren en calles
They don't fit here, don't stop on the streets
Escucho los cristales
I hear the crystals
Despegándose sobre el asfalto
Peeling off on the asphalt
Carros salen de la pista lanzados por partes
Cars come off the track thrown in parts
Paguen el precio del riesgo
Pay the price of risk
Van ciegos
They go blind
Quedan quietos ante quiebros
They stand still before breaks
Tercos inexpertos
Stubborn inexperienced
En esta carrera de dos
In this two-man race
Tu pocision es sexto
Your position is sixth
Lo siento
I'm sorry
Veo que tu automóvil no es el defecto
I see that your car is not the defect
Me escapó
He escaped me
Me siento como un gran cabo
I feel like a great cape
Un gran carro
A great car
El más caro
The most expensive
El más atros al razo
The most atrocious at the raso
Soy el más buscado
I'm the most wanted
Detrás los malos me encienden sus faros
Behind me, the bad guys turn on their headlights
No paro yo gano
I don't stop I win
Sin un atraso estás avisado
Without a delay you are warned
El más buscado
The most wanted
Corre, atrapalo, yo gano
Run, catch him, I win
Soy dueño y señor del asfalto
I'm the owner and lord of the asphalt
El más buscado
The most wanted
(Quien es)
(Who is it)
El más buscado
The most wanted
(Que?)
(What?)
El más...(Pisa a fondo y no suelta el gas)
The most...(Step on the gas and don't let go)
El más buscado
The most wanted
Corre, atrapalo, yo gano
Run, catch him, I win
En competiciónes quedan exhaustos
They are exhausted in competitions
El más buscado
The most wanted
(Quien es)
(Who is it)
El más buscado
The most wanted
(Que?)
(What?)
El más...(Pisa a fondo y no suelta el gas)
The most...(Step on the gas and don't let go)





Autoren: David Navarro Romero, Angel Navarro Romero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.