Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Observations From A Hill
Beobachtungen von einem Hügel
J.
Whitney
R.
Chapman
J.
Whitney
R.
Chapman
Chimney
tops,
roof
tops,
higher
than
Schornsteinspitzen,
Dachspitzen,
höher
als
Tree
tops
I
stoop
there
on
a
hill
Baumkronen,
ich
kauere
dort
auf
einem
Hügel
Sky
blue,
slate
blue,
cold
as
the
wind
Himmelblau,
schieferblau,
kalt
wie
der
Wind
Blew
leaves
that
never
stay
still
Blies
Blätter,
die
niemals
stillstehen
Buildings
jagged
and
clustered
Gebäude
gezackt
und
gebündelt
I
remained
unflustered.
Ich
blieb
unbeeindruckt.
People
are
strolling,
cars
only
rolling
Leute
schlendern,
Autos
rollen
nur
Down
man
made
paths
of
grey
stone
Von
Menschen
geschaffene
Pfade
aus
grauem
Stein
hinab
Children
larking,
dogs
sometimes
Kinder
tollen
herum,
Hunde
manchmal
Barking
break
sleep
of
old
folk
alone
Bellen
stören
den
Schlaf
alter
Leute
allein
Church
organ,
choir
sing
hymn
life
Kirchenorgel,
Chor
singt
Hymnen,
das
Leben
Sunday
eve
quarter
past
five
am
Sonntagabend,
Viertel
nach
fünf
These
are
my
observations
from
a
hill
Das
sind
meine
Beobachtungen
von
einem
Hügel
Towers
and
flowers,
phone
lines
and
road
signs
Türme
und
Blumen,
Telefonleitungen
und
Straßenschilder
All
these
things
come
to
view
All
diese
Dinge
kommen
in
Sicht
I
look
to
the
valley
and
there
by
a
Ich
blicke
ins
Tal
und
dort
bei
einem
Shalley
suddenly
I
see
it's
you
Chalet
sehe
ich
plötzlich,
dass
du
es
bist
Beckoning
me
to
follow
Winkst
mir
zu,
dir
zu
folgen
Maybe
I'll
come
down
tomorrow.
Vielleicht
komme
ich
morgen
herunter.
These
are
my
observations
from
a
hill.
Das
sind
meine
Beobachtungen
von
einem
Hügel.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Whitney, Roger Maxwell Chapman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.