Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Band (Alternative Live Version) [Bonus Track]
Странная компания (альтернативная концертная версия) [Бонус-трек]
J.
Whitney
/ R.
Chapman
Дж.
Уитни
/ Р.
Чепмен
Dog
and
his
master,
took
out
together
Пес
и
его
хозяин
вышли
вместе,
Heading
due
west,
away
from
the
east
Направляясь
на
запад,
прочь
от
востока.
Walking
the
road,
leading
a
blind
man
Идут
по
дороге,
ведя
слепого,
Staff
in
his
hadn,
and
a
dog
that
could
see
С
посохом
в
руке
и
собакой
зрячей.
Strange
looking
band
were
we
Странная
компания,
не
так
ли?
Man
and
his
hubcaps,
flashing
the
highway
Мужчина
и
его
колпаки,
сверкающие
на
солнце,
Shielding
his
eyes,
from
the
heat
of
the
sun
Защищают
его
глаза
от
жары,
A
wife,
name
of
Maisy,
who's
driving
him
crazy
Жена
по
имени
Мэйзи,
сводящая
его
с
ума,
Convertable
mind
closed
permanently
Крыша
кабриолета
закрыта
навсегда.
Strange
looking
band
were
we
Странная
компания,
не
так
ли?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Whitney, Roger Maxwell Chapman, John Williamson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.