Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veronica's Veil
Veronikas Schleier
I
joined
all
the
others
who
lined
the
path
Ich
gesellte
mich
zu
all
den
anderen,
die
den
Weg
säumten
Some
clutched
stones,
others
held
their
breath
Einige
umklammerten
Steine,
andere
hielten
den
Atem
an
I
was
the
wife
of
a
Roman
who
had
sentenced
you
Ich
war
die
Frau
eines
Römers,
der
dich
verurteilt
hatte
I
just
came
to
observe
I
was
not
planning
to
Ich
kam
nur,
um
zu
beobachten,
ich
hatte
nicht
vor
Enter
the
procession
as
it
passed
me
by,
Mich
dem
Zug
anzuschließen,
als
er
an
mir
vorbeizog,
But
I
felt
bound
to
raise
my
veil
to
wipe
the
sweat
from
your
eyes
Aber
ich
fühlte
mich
gedrängt,
meinen
Schleier
zu
heben,
um
dir
den
Schweiß
von
den
Augen
zu
wischen
And
when
I
pulled
it
back
I
knew
the
rumors
were
true
Und
als
ich
ihn
zurückzog,
wusste
ich,
dass
die
Gerüchte
wahr
waren
Burned
into
that
sheet
was
the
image
of
you
Eingebrannt
in
dieses
Tuch
war
dein
Bild
I
think
I
can
believe
now
Ich
glaube,
ich
kann
jetzt
glauben
In
the
sin
I've
done
An
die
Sünde,
die
ich
begangen
habe
And
that
you
can
absolve
me
Und
dass
du
mich
freisprechen
kannst
And
everyone
–
Und
jeden
–
Will
be
rewarded
for
Wird
belohnt
werden
für
Their
faith
and
belief
Ihren
Glauben
und
ihre
Überzeugung
In
the
sharing
of
your
word
Für
das
Teilen
deines
Wortes
From
the
cloth
you
lay
beneath
Von
dem
Tuch,
unter
dem
du
liegst
I
came
to
the
emperor
to
show
the
sacred
cloak
Ich
kam
zum
Kaiser,
um
den
heiligen
Umhang
zu
zeigen
To
heal
and
convince
him
you
weren't
a
joke
Um
ihn
zu
heilen
und
zu
überzeugen,
dass
du
kein
Scherz
warst
Your
face
will
never
leave
him
now
that
he
has
seen
the
mark
Dein
Gesicht
wird
ihn
nie
mehr
verlassen,
nun
da
er
das
Zeichen
gesehen
hat
That
lifted
shroud
has
cured
him;
shedding
light
where
there
was
dark
Dieser
gelüftete
Schleier
hat
ihn
geheilt;
Licht
gebracht,
wo
Dunkelheit
war
But
I
only
wish
you'd
shown
me
with
no
sacrifice
Aber
ich
wünschte
nur,
du
hättest
es
mir
ohne
Opfer
gezeigt
If
only
I
could
have
believed
you
without
the
need
of
sight
Wenn
ich
dir
nur
ohne
die
Notwendigkeit
des
Sehens
hätte
glauben
können
But
my
dedication
to
you
now
will
never
be
swayed
Aber
meine
Hingabe
an
dich
wird
nun
niemals
wanken
Since
I
saw
the
thorn
crown
and
the
spilled
blood
you
have
paid
Seit
ich
die
Dornenkrone
sah
und
das
vergossene
Blut,
mit
dem
du
bezahlt
hast
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dandilion Wind Opaine, Szam Findlay
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.