Fangoria - Disco Sally (Pianíssimo) [Live] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Disco Sally (Pianíssimo) [Live] - FangoriaÜbersetzung ins Russische




Disco Sally (Pianíssimo) [Live]
Диско Салли (Пианиссимо) [Live]
Los pobres de espíritu vendrán
Духовно нищие придут,
En fila india y pedirán
Гуськом пойдут и попросят,
Que les dejemos como están
Чтоб мы оставили их как есть,
Flotar en paz.
Парить в покое.
Y los pusilánimes también
И малодушные тоже
Querrán un destino menos cruel
Захотят участи менее жестокой,
Algo que les permita contemporizar...
Чего-то, что позволит им идти на компромисс...
Murmurar...
Шептать...
El reloj molecular
Молекулярные часы
Se paró hace tiempo ya
Давно уже остановились,
Ha dejado en el ambiente
Оставив в воздухе
Un eco muerto del tic-tac
Мертвое эхо тик-так,
Una vieja superstar
Старая суперзвезда
Se ha cansado de esperar
Устала ждать,
Tuvo sus quince minutos
Было у нее свои пятнадцать минут,
Ni uno menos ni uno más
Ни минутой меньше, ни минутой больше.
No hay excepción, ni condición
Нет исключений, нет условий,
Incluso la ironía tuvo que acabar
Даже иронии пришлось закончиться.
Alguien contó que en Nueva York
Кто-то рассказывал, что в Нью-Йорке
Disco Sally ha dejado de bailar.
Диско Салли перестала танцевать.
El último neardental se irá
Последний неандерталец уйдет,
Nadie le puede ayudar
Никто не сможет ему помочь,
El homo-sapiens no le oirá gritar
Хомо сапиенс не услышит его крика,
Aullar...
Воя...
El ángel caído trepará
Падший ангел вскарабкается
A lo más alto y saltará
На самую вершину и прыгнет,
Porque las alas no le dejan respirar
Потому что крылья не дают ему дышать,
Ni volar...
Ни летать...
L reloj molecular
Молекулярные часы
Se paró hace tiempo ya
Давно уже остановились,
Ha dejado en el ambiente
Оставив в воздухе
Un eco muerto del tic-tac
Мертвое эхо тик-так,
Una vieja superstar
Старая суперзвезда
Se ha cansado de esperar
Устала ждать,
Tuvo sus quince minutos
Было у нее свои пятнадцать минут,
Ni uno menos ni uno más.
Ни минутой меньше, ни минутой больше.
No hay excepción, ni condición
Нет исключений, нет условий,
Incluso la ironía tuvo que acabar
Даже иронии пришлось закончиться.
Alguien contó que en Nueva York
Кто-то рассказывал, что в Нью-Йорке
Disco Sally ha dejado de bailar.
Диско Салли перестала танцевать.
No hay excepción, ni condición
Нет исключений, нет условий,
Incluso la ironía tuvo que acabar
Даже иронии пришлось закончиться.
Dejadme estar, quiero flotar
Оставьте меня, я хочу парить
En paz.
В покое.





Autoren: GUILLERMO VILELLA FALGUERAS, IGNACIO CANUT GUILLEN, OLVIDO GARA JOVA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.