Fangoria - Voy a perder el miedo (Pianíssimo) [Live] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Voy a perder el miedo (Pianíssimo) [Live]
Я перестану бояться (Pianíssimo) [Live]
Voy a perder el miedo
Я перестану бояться
El miedo a perder
Бояться потерять
Voy a aprender, poco a poco
Я научусь, понемногу
A ser quien quiero ser
Быть той, кем хочу быть
Voy a tener la razón, a defender mi opinión
Я буду права, буду отстаивать свое мнение
Si creo que eso es lo que hay que hacer
Если я считаю, что это то, что нужно делать
Voy a hacer las cosas bien
Я буду делать все правильно
Tener valor, por fin
Быть смелой, наконец
Voy a dudar de todo
Я буду сомневаться во всем
De todo lo que
Во всем, что знаю
Voy a empezar de cero
Я начну с нуля
Sin fijar ningún final
Не устанавливая никакого финала
Voy a subir sin parar, voy a volver a caer
Я буду подниматься без остановки, я буду снова падать
Puede que incluso me levante otra vez
Возможно, я даже поднимусь снова
Voy a hacerlo todo mal
Я буду делать все неправильно
Y no, y no seguir así
И нет, и не продолжать так
Voy a empezar
Я начну
A perder el miedo a perder
Переставать бояться потерять
Si te vas de aquí
Если ты уйдешь отсюда
Si te vas voy a empezar
Если ты уйдешь, я начну
A perder el miedo a perder
Переставать бояться потерять
Si te vas de aquí
Если ты уйдешь отсюда
Voy a matar el tiempo
Я буду убивать время
Para no pasar de hoy
Чтобы не жить дальше сегодняшнего дня
Voy a ganar el cielo
Я завоюю небо
Aunque ya no creo en Dios
Хотя я уже не верю в Бога
Y no soporto la inercia que me hace girar
И я не выношу инерцию, которая заставляет меня вращаться
Constantemente alrededor del Sol
Постоянно вокруг Солнца
Voy a cuestionar la gravedad
Я буду подвергать сомнению гравитацию
Si no, si no me acerca a ti
Если она, если она не приближает меня к тебе
Voy a empezar
Я начну
A perder el miedo a perder
Переставать бояться потерять
Si no te vas de aquí
Если ты не уйдешь отсюда
Si no te vas voy a empezar
Если ты не уйдешь, я начну
A perder el miedo a perder
Переставать бояться потерять
Si no te vas de aquí
Если ты не уйдешь отсюда
Mírame volar, mírame soñar
Смотри, как я лечу, смотри, как я мечтаю
Mírame tocar el fuego con los dedos
Смотри, как я касаюсь огня пальцами
Mírame volar, mírame soñar
Смотри, как я лечу, смотри, как я мечтаю
Mírame perder el miedo
Смотри, как я перестаю бояться





Autoren: ignacio canut, olvido gara, luis prosper fernandez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.