Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich werd dich an den Wind verlier'n
Я потеряю тебя на ветру
Nachts
greift
meine
Hand
oft
nach
dir
Ночью
моя
рука
тянется
к
тебе
Weil
ich
wissen
will,
bist
du
noch
hier?
Хочу
знать,
ты
всё
ещё
здесь?
Mit
mir
leben
und
ein
Adler
sein
Жить
со
мной
и
быть
орлом
Das
war
dein
Plan,
doch
ich
zerbrech
daran
Твой
план,
но
я
разбиваюсь
о
него
Ich
werd
dich
an
den
Wind
verlier'n
und
dann
bleibe
ich
zurück
Я
потеряю
тебя
на
ветру
и
останусь
одна
Einmal
wirst
du
zu
viel
riskier'n,
ich
wünsch
dir
nur
viel
Glück
Ты
рискуешь
слишком
многим,
желаю
удачи
Jede
Nacht
in
deinen
Armen
könnte
uns're
letzte
sein
Каждая
ночь
в
твоих
объятиях
- последняя
Denn
den
Wind,
den
fängt
doch
niemand
ein
Ведь
ветер
не
поймать
никому
Wenn
dein
Handy
geht
in
der
Nacht
Когда
ночью
звонит
твой
телефон
Und
du
wirst
nervös,
dann
lieg
ich
wach
(lieg
ich
wach)
Ты
нервничаешь,
я
не
сплю
(не
сплю)
Mit
der
Frage,
wer
jetzt
von
dir
träumt
Гадая,
кому
ты
сейчас
снишься
Bevor
du
gehst,
halt
nur
mein
Herz
ganz
fest
Перед
уходом
крепко
прижми
сердце
Ich
werd
dich
an
den
Wind
verlier'n
und
dann
bleibe
ich
zurück
Я
потеряю
тебя
на
ветру
и
останусь
одна
Einmal
wirst
du
zu
viel
riskier'n,
ich
wünsch
dir
nur
viel
Glück
Ты
рискуешь
слишком
многим,
желаю
удачи
Jede
Nacht
in
deinen
Armen
könnte
uns're
letzte
sein
Каждая
ночь
в
твоих
объятиях
- последняя
Denn
den
Wind,
den
fängt
doch
niemand
ein
Ведь
ветер
не
поймать
никому
Ich
flieg
zum
Himmel
hoch,
sternenweit
Лечу
к
небесам,
к
звёздам
ввысь
Auch
wenn's
zur
Ewigkeit
wohl
niemals
reicht
Хотя
до
вечности
не
долететь
Ich
werd
dich
an
den
Wind
verlier'n
und
dann
bleibe
ich
zurück
Я
потеряю
тебя
на
ветру
и
останусь
одна
Einmal
wirst
du
zu
viel
riskier'n,
ich
wünsch
dir
nur
viel
Glück
Ты
рискуешь
слишком
многим,
желаю
удачи
Jede
Nacht
in
deinen
Armen
könnte
uns're
letzte
sein
Каждая
ночь
в
твоих
объятиях
- последняя
Denn
den
Wind,
den
fängt
doch
niemand
ein
Ведь
ветер
не
поймать
никому
Denn
den
Wind,
den
fängt
doch
niemand
ein
Ведь
ветер
не
поймать
никому
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthias Teriet, Peter Werba, Stefan Pössnicker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.