Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
يالله
يالله
يالله
وشكثر
انتي
جميله
Боже,
Боже,
Боже,
как
же
ты
прекрасна!
يالله
يالله
يالله
وشكثر
انتي
جميله
Боже,
Боже,
Боже,
как
же
ты
прекрасна!
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
يالله
يالله
يالله
وشكثر
انتي
جميله
Боже,
Боже,
Боже,
как
же
ты
прекрасна!
يالله
يالله
يالله
وشكثر
انتي
جميله
Боже,
Боже,
Боже,
как
же
ты
прекрасна!
ليله
لو
باقي
ليله
بعمري
ابيه
اليله
Если
бы
у
меня
осталась
всего
одна
ночь,
то
я
бы
выбрала
эту,
واسهر
في
ليل
عيونك
وهي
ليله
عمر
И
провел
бы
я
ее,
глядя
в
твои
глаза,
словно
это
была
бы
целая
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Dunya
Veröffentlichungsdatum
01-06-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.