Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Hanooz (Romantic Version)
Hanooz (Romantic Version)
                         
                        
                            
                                        هنوزم 
                                        آن 
                                        که 
                                        از 
                                        من 
                                        دور 
                                        گشتی 
                                        اشک 
                                        میباری 
                            
                                            I 
                                        still 
                                        cry 
                                        about 
                                        you, 
                                        who 
                                        has 
                                        left 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        خوبی 
                                        من 
                                        خرابم، 
                                        نبودت 
                                        سخت 
                                        بیمارم 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        good, 
                                            I 
                                        am 
                                        bad, 
                                            I 
                                        am 
                                        very 
                                        sick 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        به 
                                        من 
                                        گفتی 
                                        برو، 
                                        با 
                                        عشقِ 
                                        خود 
                                        دیگر 
                                        میازارم 
                            
                                        You 
                                        told 
                                        me 
                                        to 
                                        leave, 
                                        do 
                                        not 
                                        harm 
                                        me 
                                        with 
                                        your 
                                        love 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        ولی 
                                        من، 
                                        ولی 
                                        من 
                                        دوستَت 
                                        دارم 
                            
                                        But 
                                        I, 
                                        but 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        سوزِ 
                                        سازِ 
                                        من 
                                        هستی، 
                                        سرودِ 
                                        واژگانِ 
                                        من 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        harmony 
                                        of 
                                        my 
                                        music, 
                                        the 
                                        melody 
                                        of 
                                        my 
                                        words 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        خورشیدی 
                                        تو 
                                        مهتابی، 
                                        شکوهِ 
                                        آسمانِ 
                                        من 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        sun, 
                                        you 
                                        are 
                                        the 
                                        moonlight, 
                                        the 
                                        glory 
                                        of 
                                        my 
                                        sky 
                            
                         
                        
                            
                                        به 
                                        من 
                                        گفتی 
                                        که 
                                        از 
                                        این 
                                        دیوانه 
                                        بازی 
                                        دست 
                                        بردارم 
                            
                                        You 
                                        told 
                                        me 
                                        to 
                                        stop 
                                        this 
                                        crazy 
                                        game 
                            
                         
                        
                            
                                        ولی 
                                        من 
                                        ولی 
                                        من، 
                                        دوستت 
                                        دارم 
                            
                                        But 
                                        I, 
                                        but 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        ولی 
                                        من 
                                        دوستت 
                                        دارم 
                                        اگر 
                                        چه 
                                        بی 
                                        وفایی 
                            
                                        But 
                                            I 
                                        love 
                                        you, 
                                        even 
                                        though 
                                        you 
                                        are 
                                        unfaithful 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        تو 
                                        به 
                                        من 
                                        گفتی 
                                        که 
                                        با 
                                        غم 
                                        هایِ 
                                        دنیا 
                                        آشنایی 
                            
                                        You 
                                        told 
                                        me 
                                        that 
                                            I 
                                        am 
                                        familiar 
                                        with 
                                        the 
                                        sorrows 
                                        of 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        غمِ 
                                        من 
                                        را 
                                        نمیدانی، 
                                        نمیدانم 
                                        کجایی 
                                        تو 
                            
                                        You 
                                        do 
                                        not 
                                        know 
                                        my 
                                        sorrow, 
                                            I 
                                        do 
                                        not 
                                        know 
                                        where 
                                        you 
                                        are 
                            
                         
                        
                            
                                        تمام 
                                        یاد 
                                        بودِ 
                                        عشق 
                                        ما 
                                        را 
                                        باد 
                                        ها 
                                        بُرده 
                            
                                        The 
                                        winds 
                                        have 
                                        taken 
                                        all 
                                        the 
                                        memories 
                                        of 
                                        our 
                                        love 
                            
                         
                        
                            
                                        ببین 
                                        اینجا 
                                        نشسته، 
                                        عاشقی 
                                        تنها 
                                            و 
                                        افسرده 
                            
                                        Look, 
                                            a 
                                        lover 
                                        is 
                                        sitting 
                                        here, 
                                        alone 
                                        and 
                                        depressed 
                            
                         
                        
                            
                                        که 
                                        بی 
                                        تو 
                                        چینیِ 
                                        عمرش 
                                        ترک 
                                        خورده 
                            
                                        Whose 
                                        life 
                                        has 
                                        cracked 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        تمام 
                                        روزها 
                                        را 
                                        بی 
                                        تو 
                                        من 
                                        تنها 
                                        هدر 
                                        کردم 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        wasted 
                                        all 
                                        the 
                                        days 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        نمیدانی 
                                        چه 
                                        ها 
                                        دیدم، 
                                        چگونه 
                                        بی 
                                        تو 
                                        سَر 
                                        کردم 
                            
                                        You 
                                        do 
                                        not 
                                        know 
                                        what 
                                            I 
                                        have 
                                        seen, 
                                        how 
                                            I 
                                        have 
                                        lived 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                            ز 
                                        هر 
                                        شهر 
                                            و 
                                        دیاری 
                                        با 
                                        خیالت 
                                        من 
                                        سفر 
                                        کردم 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        traveled 
                                        to 
                                        every 
                                        city 
                                        and 
                                        country 
                                        with 
                                        your 
                                        memory 
                            
                         
                        
                            
                                            و 
                                        بودن 
                                        یک 
                                        غزل 
                                        بود 
                                            و 
                                        من 
                                        اش 
                                        بی 
                                        تو 
                                        زِ 
                                        بَر 
                                        کردم 
                            
                                        And 
                                        being 
                                            a 
                                        poem 
                                        was, 
                                        and 
                                            I 
                                        memorized 
                                        it 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        سوزِ 
                                        سازِ 
                                        من 
                                        هستی، 
                                        سرودِ 
                                        واژگانِ 
                                        من 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        harmony 
                                        of 
                                        my 
                                        music, 
                                        the 
                                        melody 
                                        of 
                                        my 
                                        words 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        خورشیدی، 
                                        تو 
                                        مهتابی، 
                                        شکوهِ 
                                        آسمانِ 
                                        من 
                            
                                        You 
                                        are 
                                        the 
                                        sun, 
                                        you 
                                        are 
                                        the 
                                        moonlight, 
                                        the 
                                        glory 
                                        of 
                                        my 
                                        sky 
                            
                         
                        
                            
                                        به 
                                        من 
                                        گفتی 
                                        برو 
                                        با 
                                        عشق 
                                        خود 
                                        دیگر 
                                        میازارم 
                            
                                        You 
                                        told 
                                        me 
                                        to 
                                        go, 
                                        do 
                                        not 
                                        harm 
                                        me 
                                        with 
                                        your 
                                        love 
                                        anymore 
                            
                         
                        
                            
                                        ولی 
                                        من، 
                                        ولی 
                                        من، 
                                        دوستت 
                                        دارم 
                            
                                        But 
                                        I, 
                                        but 
                                        I, 
                                        love 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        ولی 
                                        من 
                                        دوستت 
                                        دارم 
                                        اگر 
                                        چه 
                                        بی 
                                        وفایی 
                            
                                        But 
                                            I 
                                        love 
                                        you, 
                                        even 
                                        though 
                                        you 
                                        are 
                                        unfaithful 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        به 
                                        من 
                                        گفتی 
                                        که 
                                        با 
                                        غم 
                                        هایِ 
                                        دنیا 
                                        آشنایی 
                            
                                        You 
                                        told 
                                        me 
                                        that 
                                            I 
                                        am 
                                        familiar 
                                        with 
                                        the 
                                        sorrows 
                                        of 
                                        the 
                                        world 
                            
                         
                        
                            
                                        تو 
                                        غمِ 
                                        من 
                                        را 
                                        نمیدانی، 
                                        نمیدانم 
                                        کجایی 
                                        تو 
                            
                                        You 
                                        do 
                                        not 
                                        know 
                                        my 
                                        sorrow, 
                                            I 
                                        do 
                                        not 
                                        know 
                                        where 
                                        you 
                                        are 
                            
                         
                        
                            
                                        تمام 
                                        یاد 
                                        بودِ 
                                        عشق 
                                        ما 
                                        را 
                                        باد 
                                        ها 
                                        بُرده 
                            
                                        The 
                                        winds 
                                        have 
                                        taken 
                                        all 
                                        the 
                                        memories 
                                        of 
                                        our 
                                        love 
                            
                         
                        
                            
                                        ببین 
                                        اینجا 
                                        نشسته، 
                                        عاشقی 
                                        تنها 
                                            و 
                                        افسرده 
                            
                                        Look, 
                                            a 
                                        lover 
                                        is 
                                        sitting 
                                        here, 
                                        alone 
                                        and 
                                        depressed 
                            
                         
                        
                            
                                        که 
                                        بی 
                                        تو 
                                        چینیِ 
                                        عمرش 
                                        ترک 
                                        خورده 
                            
                                        Whose 
                                        life 
                                        has 
                                        cracked 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                        
                            
                                        که 
                                        بی 
                                        تو 
                                        چینیِ 
                                        عمرش 
                                        ترک 
                                        خورده 
                            
                                        Whose 
                                        life 
                                        has 
                                        cracked 
                                        without 
                                        you 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Faramarz Aslani
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.