Mmm
Mmm
I
feeling
love
I'm
feeling
the
love,
baby
We
feeling
good
We're
feeling
good,
my
dear
Make
you
gonna
do
good
Gonna
make
you
feel
good,
you
know?
That's
me
That's
me,
right
here.
Everybody
(Everybody)
Everybody
(Everybody)
Aquí
en
la
fiesta
(Yeah)
Here
at
the
party
(Yeah)
Everybody
(Everywhere)
Everybody
(Everywhere)
Hasta
que
amanezca
Until
the
sun
comes
up.
Así
que
muévete
(Muevete)
So
move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you,
darling
Muévete
(Muevete)
Move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you.
Devoro
tonos,
siempre
esquivando
los
monos
I
devour
sounds,
always
dodging
the
monkeys
Propongo
el
ritmo
en
la
zona
que
importa
si
no
razonas
I
propose
the
rhythm
in
the
zone
that
matters
if
you
don't
reason
Mi
puta
rima
cabrona
siempre
mi
estilo
corona
My
damn
rhyme
always
crowns
my
style
Tus
movimientos
se
accionan
hago
explotar
tus
neuronas
Your
movements
are
triggered,
I
blow
up
your
neurons
Que
pueden
decir
de
lo
que
traigo
What
can
they
say
about
what
I
bring?
De
esta
fiesta
me
hago
cargo
I'm
taking
charge
of
this
party
Tengo
un
par
de
ideas
y
las
pongo
en
acción
I
have
a
couple
of
ideas
and
I
put
them
into
action
Quiero
ver
toda
la
gente
tomando
alcohol
I
want
to
see
everyone
drinking
alcohol
Fumando
Maryjane,
así
todo
es
mejor
Smoking
Mary
Jane,
that
way
everything
is
better
Continúa
la
party
gozando
a
lo
grande
señor
Let
the
party
continue,
enjoying
it
to
the
fullest,
my
lady
Es
mi
costumbre
siempre
prender
el
ambiente
It's
my
custom
to
always
ignite
the
atmosphere
Prenderle
fuego
al
techo
con
sonido
bien
potente
Set
the
ceiling
on
fire
with
powerful
sound
Bien
fresco
en
cada
momento
Nice
and
fresh
at
every
moment
Estableciendo
tendencias
en
este
movimiento
Setting
trends
in
this
movement
Soy
un
gigante
el
hombre
de
la
música
atentos
I'm
a
giant,
the
man
of
music,
pay
attention
Que
lo
que
traigo
lo
hago
en
vivo
y
en
directo
What
I
bring,
I
do
live
and
direct.
Everybody
(Everybody)
Everybody
(Everybody)
Aquí
en
la
fiesta
(Yeah)
Here
at
the
party
(Yeah)
Everybody
(Everywhere)
Everybody
(Everywhere)
Hasta
que
amanezca
Until
the
sun
comes
up.
Así
que
muévete
(Muevete)
So
move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you,
sweetheart
Muévete
(Muevete)
Move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you.
Somos
los
reyes
de
la
calle
y
sabemos
dónde
vives
We
are
the
kings
of
the
street
and
we
know
where
you
live
Agentes
encubiertos
y
sabemos
lo
que
sigue
Undercover
agents
and
we
know
what's
next
Acompañarte
al
cuarto
y
ser
el
que
te
castigue
Accompany
you
to
the
room
and
be
the
one
to
punish
you
Con
una
noche
loca
sabemos
que
prosigue
With
a
crazy
night
we
know
what
follows
Nos
gusta
lo
ilegal
buen
calibre
manejar
We
like
the
illegal,
good
caliber,
driving
A
velocidad
volar
de
la
poli
arrancar
Flying
at
speed,
escaping
the
police
Me
llaman
criminal
por
no
ser
igual
They
call
me
a
criminal
for
not
being
the
same
Sorry
tengo
la
manía
de
las
leyes
quebrantar
Sorry,
I
have
the
mania
of
breaking
the
laws
Perdona
mamá
parece
que
no
cambiaré
Sorry,
mom,
it
seems
I
won't
change
Esta
noche
afuera
otra
vez
me
quedaré
Tonight
I'll
stay
out
again
La
fiesta
aún
no
termina
y
después
le
sigue
el
after
The
party
isn't
over
yet
and
then
the
after-party
follows
Este
fin
de
semana
promete
esta
terrible
rapper
This
weekend
promises
to
be
a
terrible
rapper
Salgo
vuelvo
a
entrar
I
go
out,
I
come
back
in
El
ritmo
retomar
Retake
the
rhythm
La
competencia
callar
Silence
the
competition
El
ánimo
levantar
Lift
the
spirits
Una
cerveza
tomar
Have
a
beer
Una
morena
encontrar
Find
a
beautiful
woman
Todo
suena
perfecto
la
vamos
a
reventar
Everything
sounds
perfect,
we're
gonna
rock
it.
Y
dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
And
tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
Tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
Tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Fastmove
Black
Soul
Original
Fastmove
Black
Soul
Original
Y
dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
And
tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
Tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Dime
quién,
quiénes
son
los
que
suenan?
Tell
me
who,
who
are
the
ones
that
sound?
Fastmove
Black
Soul
Original
Fastmove
Black
Soul
Original
Everybody
(Everybody)
Everybody
(Everybody)
Aquí
en
la
fiesta
(Yeah)
Here
at
the
party
(Yeah)
Everybody
(Everywhere)
Everybody
(Everywhere)
Hasta
que
amanezca
Until
the
sun
comes
up.
Así
que
muévete
(Muevete)
So
move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you,
my
love
Muévete
(Muevete)
Move
your
body
(Move
it)
Siente
Flow
(Siente
el
flow)
Feel
the
flow
(Feel
the
flow)
Que
este
ritmo
te
motive
Let
this
rhythm
motivate
you.
Esto
es
un
poco
más
de
Fastmove
haciendo
tu
música
favorita
This
is
a
little
more
of
Fastmove
making
your
favorite
music
Y
representando
todo
el
west
coast
And
representing
all
of
the
west
coast
De
"La
Quinta
Región"
Pacífico
hasta
el
Atlántico
From
"The
Fifth
Region"
Pacific
to
the
Atlantic
Yeah!
baby
sigue
sintonizando
nuestro
canal
porque
esto
no
va
a
parar
Yeah!
baby
keep
tuning
into
our
channel
because
this
isn't
going
to
stop
Solo
comienza,
esta
es
la
fiesta,
It
just
begins,
this
is
the
party,
Esta
es
la
noche
esta
es
la
noche
para
ti
baby!!
This
is
the
night,
this
is
the
night
for
you,
baby!!
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.