Fat Joe feat. Diddy - Don Cartagena (feat. Puff Daddy) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don Cartagena (feat. Puff Daddy) - Fat Joe , Diddy Übersetzung ins Russische




Don Cartagena (feat. Puff Daddy)
Дон Картахена (при участии Паффа Дэдди)
Nobody said it would be easy, ha hah
Никто не говорил, что будет легко, ха-ха
Nobody wanna handle it
Никто не хочет этим заниматься
AS WE PROCEED, TO GIVE YOU WHAT YOU NEED
МЫ ПРОДОЛЖАЕМ ДАВАТЬ ВАМ ТО, ЧТО ВАМ НУЖНО
NINE-EIGHT, IT'S THE GREAT
ДЕВЯНОСТО ВОСЬМОЙ, ЭТО ВЕЛИКИЙ
Now why the sad face, jealous for fellas that's diamond laced
Чего у тебя такое кислое лицо, завидуешь парням, которые носят бриллианты?
Tryin to find a place to recline, shine my face
Пытаюсь найти местечко, где можно отдохнуть, погреть лицо на солнышке
Under the sun where it's warm, runnin with Pun til I'm gone
Под солнцем, где тепло, бегу с Паном, пока не исчезну
That's word is bond on my moms
Это слово - закон для моей мамы
That's the squad motto, got beef we call Rallo
Это девиз нашей банды, если у нас проблемы, мы зовем Ральо
Dame Un Trago, he go to war wit a bottle
Даме Ун Траго, он идет на войну с бутылкой
Simple as dat, flip out the mack and cripple a cat ("take that")
Всё просто, вытаскиваю пушку и калечу кота ("получай")
Right through your back tissue with any pistol I pack (c'mon)
Прямо сквозь твои ткани спины, из любого пистолета, что у меня есть (давай)
Long as niggaz fear us you could never entirely dissapear us
Пока ниггеры боятся нас, ты никогда не сможешь полностью от нас избавиться
We the realest you ever gon' see
Мы самые настоящие, которых ты когда-либо видела
In all honesty, ain't another brother that's hotter than me
Честно говоря, нет никого круче меня
Modesty'll get nowhere, that's why I go there (yeah, yeah)
Скромность ни к чему не приведет, поэтому я иду туда (да, да)
Like lettin you know where to buy the new Fat Joe gear (that's right)
Чтобы ты знала, где купить новую одежду Fat Joe (правильно)
Five sixty (five sixty) only the Squad ride with me
Пятьсот шестьдесят (пятьсот шестьдесят) только моя банда катается со мной
Unless you a Bad Boy, and roll with Puff Diddy (eheheheh)
Если только ты не Плохая Девчонка и не катаешься с Паффом Дэдди (эхехехе)
It's my city, and everything in it
Это мой город, и всё в нем
Ain't a thing rented (c'mon) it's my Benz, if you see me in it (yeah)
Ничего не арендовано (давай) это мой Мерседес, если ты видишь меня в нём (да)
We invented floodin the watch, and runnin the spots
Мы придумали, как заливать часы и управлять точками
That's why, I'm not a player, I just crush a lot
Вот почему я не игрок, я просто много развлекаюсь
What you thought, we ain't run the streets?
А ты как думала, мы не контролируем улицы?
Now you can't sleep ten deep, convoyin in the Benz jeep
Теперь ты не можешь спать спокойно, когда мы едем вдесятером на Мерседесе-джипе
Rollin deep with the Don-Tana
Катим с Доном Картахеной
I put the chrome in your cara, adios to manana
Я добавил хрома в твою тачку, прощай, завтра!
What you thought, we ain't run the streets?
А ты как думала, мы не контролируем улицы?
Now you can't sleep ten deep, convoyin in the Benz jeep
Теперь ты не можешь спать спокойно, когда мы едем вдесятером на Мерседесе-джипе
Rollin deep with the Don-Tana
Катим с Доном Картахеной
I put the chrome in your cara, adios to manana
Я добавил хрома в твою тачку, прощай, завтра!
Brothers died and mother's cried at wakes, these are The Breaks
Братья умирали, а матери плакали на похоронах, такова жизнь
Kurtis Blow your head off like Jake (like Jake)
Кёртис Блоу сносит тебе голову, как Джейк (как Джейк)
So take heed and read between the lines, ain't no cheatin mines
Так что прислушайся и читай между строк, меня не обманешь
Player haters never wanna see my shine
Ненавистники никогда не хотят видеть мой блеск
Up in the Range or in the Lex Coupe
В Рендж Ровере или в Лексусе купе
Rockin a fresh suit with dress shoes, on my way to Les Boo's
В новом костюме и модельных туфлях, я еду в Ле Бу
Less choose the life we rather live, on the streets stabbin kids
Лучше выберем жизнь, которой мы хотим жить, на улицах, режа детей
Or livin mad sweet in lavish cribs
Или жить сладкой жизнью в роскошных особняках
Fix marriages for my kids, six karats, I'm a whiz
Устраивать браки для своих детей, шесть карат, я спец в этом
Exotic tokin parrots on my wrist
Экзотические попугаи на моем запястье
It ain't shit but for sex, money, and drugs
Всё это ради секса, денег и наркотиков
True thugs with slugs and wrap bodies in rugs
Настоящие головорезы с пушками заворачивают тела в ковры
What the fuck, Joe Crack, twist your cap back
Какого черта, Джо Крэк, надень кепку
Leave your heart rate flat, once Terror Squad attacks (yea yea yea)
Пусть твое сердцебиение успокоится, как только Terror Squad нападет (да-да-да)
What you thought, we ain't run the streets?
А ты как думала, мы не контролируем улицы?
Now you can't sleep ten deep, convoyin in the Benz jeep
Теперь ты не можешь спать спокойно, когда мы едем вдесятером на Мерседесе-джипе
Rollin deep with the Don-Tana
Катим с Доном Картахеной
I put the chrome in your cara, adios to manana
Я добавил хрома в твою тачку, прощай, завтра!
What you thought, we ain't run the streets?
А ты как думала, мы не контролируем улицы?
Now you can't sleep ten deep, convoyin in the Benz jeep
Теперь ты не можешь спать спокойно, когда мы едем вдесятером на Мерседесе-джипе
Rollin deep with the Don-Tana
Катим с Доном Картахеной
I put the chrome in your cara, adios to manana
Я добавил хрома в твою тачку, прощай, завтра!
What you thought, we ain't run the streets?
А ты как думала, мы не контролируем улицы?
(Terror Squad, and Bad Boy)
(Terror Squad и Bad Boy)
Now you can't sleep ten deep, convoyin in the Benz jeep
Теперь ты не можешь спать спокойно, когда мы едем вдесятером на Мерседесе-джипе
(Joey Crack, Big Pun)
(Джои Крэк, Биг Пан)
Rollin deep with the Don-Tana
Катим с Доном Картахеной
I put the chrome in your cara, adios to manana
Я добавил хрома в твою тачку, прощай, завтра!
I see you
Я вижу тебя
Can't sleep, ten deep
Не можешь спать, мы едем вдесятером
Yea, uh-huh
Да, ага
Adios to manana
Прощай, завтра!
Terror Squad, what?
Terror Squad, что?
Bad Boy, khanmean?
Bad Boy, понимаешь?
Joey Crack, Big Pun
Джои Крэк, Биг Пан
I see you, I see you
Я вижу тебя, я вижу тебя
C'mon, yea, yea, say what say what?
Давай, да, да, что ты сказал, что ты сказал?
Say what say what?
Что ты сказал, что ты сказал?
Uh-huh
Ага
I see you. take that.
Я вижу тебя. Получай.
Adios to manana!
Прощай, завтра!





Autoren: Joseph Cartagena, Richard Frierson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.