FatDoo feat. 헥스 - 내가 너의 오아시스가 되어줄께, Pt. 5 (괴물소년) [feat. 헥스] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

내가 너의 오아시스가 되어줄께, Pt. 5 (괴물소년) [feat. 헥스] - FatDoo Übersetzung ins Englische




내가 너의 오아시스가 되어줄께, Pt. 5 (괴물소년) [feat. 헥스]
I'll be your Oasis, Pt. 5 (Monster Boy) [feat. HEX]
범죄자를 잡아먹는 괴물이 있었다
There was a monster that devoured criminals.
괴물은 원래 그저 평범한 소년이었다
The monster was originally just an ordinary boy.
소년은 어릴때 강도에게 부모를 살해당하고
The boy was orphaned as a child when robbers murdered his parents
스스로 목숨을 끊었다 자살은 당연히 지옥이었지만 소년의 아픔을
and he took his own life. Suicide was of course hell, but God took pity on the boy's pain
안타깝게 생각한 신은 소년을 환생시켰다
and reincarnated him.
신은 분노에 가득찬 소년에게 지상의 악을
God gave the boy, full of rage, the mission to
멸하라는 명을 내렸으며 인간을 다시 인간으로 환생시키는건
destroy the evil of the earth. Since it was impossible
불가능했기에 반은 인간 반은 요괴의 모습으로 지상으로 내려보냈다
to reincarnate a human as a human again, he sent the boy down to earth in a form that was half human and half yokai.
소년는 죄를 지은 자들의 심장을 빼먹었다
The boy ate the hearts of those who had sinned.
인간들은 소년를 괴물소년라 불렀다
People called the boy "Monster Boy".
험한 세상에서 모두를 지키리
I will protect everyone in this harsh world.
나의 부모처럼 쉽게 떠나보내지 않으리
I will not let you go easily like my amulet.
범죄를 저지른 자들의 심장을 삼켰어
I swallowed the hearts of those who committed crimes.
마을은 평화로워졌고 하나 바뀌었어
The village became peaceful and one by one things changed.
모두 잠들때 법의 심판을 내렸지만
I passed judgment on the law when everyone was asleep,
사람들은 신이 마을을 지켜준다 믿었지
but people believed that God was protecting the village.
어느날 나무를 베러 숲에 나무꾼이
One day, a woodcutter came to the forest to cut down trees
나를 발견하고는 도끼를 집어 던졌어
and discovered me, throwing his axe at me.
"이 괴물! 마을에 얼씬거리기만 해봐 가만두지 않을꺼야!"
"You monster! If you ever come near the village again, I won't let you get away with it!"
아무짓도 안했는데 뭐가 문제야 대체.
I didn't do anything wrong, what's the matter?
사람들은 겉모습으로 판단해
Why do people judge by appearances?
아무 피해도 안줬는데 악으로 나를 분류해
I haven't done any harm, but they classify me as evil.
모든 사람들이 전부 그럴리 없어
Not everyone can be like that.
어느날 용기를 내서 꽃을 꺾어 마을로 향했어
One day I plucked up my courage and headed for the village with a flower.
내가 고개를 숙여 인사하는 순간
The moment I bowed my head and greeted them,
가슴엔 수십개의 화살이 꽃혀
dozens of arrows pierced my chest.
내가 방긋 웃으며 손을 흔드는 순간
The moment I smiled and waved,
그들은 내가 사는 숲속에 불을 붙여
they set fire to the forest where I lived.
딱히 환영받을꺼란 생각 한적 없어
I never thought I'd be particularly welcome,
하지만 이건 아냐 뭔가 잘못됐어
but this is not right, something is wrong.
냇가에 비친 모습을 보고서 울지 않은적
I've never looked at my reflection in the stream and not cried,
없지만 이렇게 미움받을 이유도 없어
but there's no reason for me to be hated like this.
분명 나는 악을 멸하는 마을의 수호신
Surely I am the guardian deity of the village, destroying evil,
근데 이렇게 나를 공격해
but why are they attacking me like this?
아픔들이 쌓여서 심장이 녹았어
The pain built up and my heart turned green.
동물들만이 친구였어 그들과 놀았어
Only animals were my friends, I played with them.
그래도 인간들의 삶이 부러워서
But I envied the lives of humans,
멀리 불이 켜있는 집들을 보며 웃었어
so I smiled as I looked at the houses with their lights on in the distance.
이게 나의 운명이라면 받아들이겠어
If this is my fate, I will accept it.
그리고 그날 끔찍한 범죄를 목격했어
And that night I witnessed a terrible crime.
남자가 여행을 마치고 돌아오는듯한
A man was beating another man with a shovel,
남자를 삽으로 마구 때렸지
who seemed to be returning from a journey.
마을을 향해 달렸지만 범인은 도주했어
I ran towards the village, but the culprit escaped.
여행객은 그자리에 죽어있었어
The traveller was dead on the spot.
이런 무차별적인 폭행 살인
This kind of indiscriminate assault and murder,
뭐야 가방을 훔쳐가지도 않았어
what's going on, he didn't even steal the bag.
그냥 싸이코패스? 범인의 냄새를 맡아 찾아갔지
Just a psychopath? I smelled the culprit and tracked him down.
어느 집이었어 피비린내 진동
It was a house, the stench of blood was overwhelming.
여기다 범인이 있는 곳에 벨을 눌렀지
This is it, the culprit is here, I rang the bell.
문을 열였을때 범인은 아이를
When the door opened, the culprit
부둥켜안고 울고 있었지
was holding a child and crying.
뭐지 상황 내가 구해줄께 얘야
What's this situation? I'll save you, child.
날카로운 손톱으로 남자의 심장을
With my sharp claws, I pierced the man's heart
뽑았지 아이는 너무 놀랐는지
and pulled it out. The child was so shocked
멍하니 그저 나를 쳐다봤어 나는 그대로 도망쳤지
that he just stared at me blankly. I ran away.
재빨리 숲속으로 도망쳤어
I quickly fled into the forest.
아이의 목숨을 내가 구했어
I saved the child's life.
그래 나는 미움을 받는 괴물이지만
Yes, I am a hated monster, but
이렇게 누군가를 위해 힘이 되는 삶을 살아
this is how I live my life, being a strength to someone.
기죽지 용기를 이렇게 나아가는거야
Don't be discouraged, be brave, this is how you move forward.
누군가의 희망이 되어 살아가는거야
This is how you live your life, being someone's hope.
사막에서 헤매는 누군가에게 오아시스가 되는거야
Be an oasis for someone lost in the desert.
절대 포기하지마
Never give up.
몇시간 아이가 숲속을 찾아왔지
A few hours later, the child came looking for me in the forest.
나를 보더니 울음을 터뜨렸지 갑자기
He burst into tears when he saw me. Suddenly
달려와서 나를 주먹으로 마구 때리면서 소녀는 말했지
he ran up to me and started punching me. The girl said,
"왜 우리 아빠를 죽였어...?"
"Why did you kill my dad...?"
범죄를 저지른 인간을 잡아먹는 괴물
I am a monster that devours humans who commit crimes.
너네 아빠는 다른 사람을 죽였어 그래서
Your father killed another person, so
내가 벌을 준거.
I punished him.
"우리 아빠가 죽인 사람은. 나쁜 사람이었어.
"The man my father killed...was a bad person.
몇년전에 우리 엄마를 겁탈하고 죽인 살인자란 말이야. 그게
He was the murderer who raped and killed my mother a few years ago. Is that
잘못된거야?. "
wrong? "
혼란스러웠다 이게 대체 무슨말이지.?
I was confused. What was she talking about...?
세상이 피해도 살아갈래 견딜래 피하지 않아
Even if the world rejects me, I will live on, I will endure, I will not hide.
혼란스러웠다 옳고 그름 선과
I was confused, right and wrong, good and evil.
악을 죽인 그럼 선은 악이야 선이야
The good that killed evil, so is that good evil or good?
아니면 영웅이야 나는 대체 지금까지 누구를 벌하고
Or is it a hero? Who have I been punishing all this time?
누구를 위해 살아왔는가 미안해. 내가 바보야
And for whom have I been living? I'm sorry, I'm a fool.
강도에게 부모를 잃고 분노로 가득한 괴물이 바로 나야
I am the monster filled with rage after losing my parents to robbers.
나같이 아픔을 겪는 사람이 없길 바랬어
I wished no one else would have to go through the pain I went through.
혼자 아파해도 나만 더러워지길 바랬어
I wanted to be the only one hurting, the only one getting dirty.
미안해. 할수 있는거라면 뭐든 다할께
I'm sorry, I'll do whatever I can.
용서해 죄라면 목숨까지도 바칠께
Forgive me, I will even give my life if it is my sin.
"괴물아.너도 많이 아팠구나. 이리와 괜찮아
"Monster. You've been through a lot too. Come here, it's okay.
아무리 복수라지만 우리 아빠는 사람을 죽였어 벌을
Even if it was revenge, my dad killed someone, he deserved
받아야 마땅해 잘못없어."
to be punished. It's not your fault."
아이는 나를 품고 안고 계속 울었다.
The child hugged me and kept crying.
나는 그때 무언가를 느꼈다 아이는
I felt something then, this child
괴물인 나를 진심으로 안아줬고 믿었다
genuinely embraced and trusted me, a monster.
나는 자리에서 일어나서 달렸다
I got up and ran.
마을이 보였어 사람들이 나를 보며 외쳤어
I could see the village. People saw me and shouted,
"저자식을 잡아라!
"Catch that bastard!
오늘 놓치면 희생자가 생길꺼야!! 죽여 공격!!"
If we miss him today, there will be another victim!! Kill him, attack!!"
화살이 날아오고 칼날이 나를 스쳤지
Arrows flew, blades grazed me.
모든 공격을 뚫고 사람들을 제쳤지
I pushed through all the attacks and past the people.
아까 사건이 일어났던 집으로 들어갔지
I entered the house where the incident had happened a while ago.
망설일틈은 없어 심장을 뽑았지
There was no time to hesitate, I pulled out my heart.
심장을 먹는 요괴 심장은 인간보다 몇백배는 강해
I'm a heart-eating yokai, my heart is hundreds of times stronger than a human's.
사람을 살리기엔 충분할꺼야 붉은 심장을 그의
It should be enough to save this man. I shoved my red heart into his
입속으로 쑤셔 넣었어
mouth.
살아나줘. 제발
Please live. Please.
"공격. 무서운것. 괴물이 죽은 사람을 지키고 있는것처럼
"Attack. That scary thing. It looks like that monster is protecting the dead man,
보이는데 설마 아니겠죠.? 헛소리하지 말고 공격해!!"
but surely not? Don't be ridiculous, attack!!"
인생에서 옳고 그름의 기준은 누가 정하는가
Who decides what is right and wrong in life?
아버지는 분명 죄를 지었어 벌을 받아
This father definitely committed a crime, he deserved
마땅했어... 하지만 범죄자도 죽어야 마땅했다
to be punished...but that criminal also deserved to die.
뭐가 문제고. 뭐가 정답일까.뭐가 옳고 뭐가 그른걸까.
What's the problem and what's the answer? What is right and wrong?
세상이 피해도 살아갈래 견딜래 피하지 않아
Even if the world rejects me, I will live on, I will endure, I will not hide.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.