Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아름다운 여자가 겪는 불이익
The Inconveniences That Come With Beautiful Women
(하아...
일어나자마자
우울한
기분이
이어진다
(Sigh...
I
feel
depressed
as
soon
as
I
wake
up
답답하고,
갑갑하다
난지금.
사랑을
하고있다.)
I
feel
very
suffocated,
and
stressed
right
now.
I'm
in
love.)
미래가
뻔한
이
사랑의
시작
The
start
of
this
love
was
predictable
어차피
스치고
갈
바람인가
Will
you
end
up
passing
me
by
like
the
wind?
안봐도
미래가
뻔해
날
가지고
놀았던
I
don't
need
to
envision
how
this
ends,
because
you've
toyed
with
me
before
남들이
볼땐
그저
부럽기만
한
애인
A
lover
who
everyone
else
envied
그런
여자에겐
연애란
그저
game
For
a
woman
like
that,
love
is
just
a
game
배신당했던
상처
받았던
Memories
of
being
betrayed
and
heartbroken
기억
때문에
새로운
사랑을
밀어내
Push
me
away
from
new
loves.
한두번이
아냐
나
이런
사랑
This
isn't
the
first
or
second
time
I've
fallen
in
love
like
this
생각해봐
만약
아름답고
파란
Just
think
about
it,
if
a
beautiful
woman
with
eyes
like
the
하늘같은
미모의
그녀가
내것이
됐지
Deep
blue
sea
became
mine
그런
여자들은
남자들이
꽤
많지
There
would
be
so
many
men
after
her
공주대접을
받으며
살아온
본능은
Her
princess-like
upbringing
is
성격으로
반영돼
왠만해선
변치
않지
Reflected
in
her
personality,
and
unlikely
to
change
내
심장은
눈치챘어
상처받기
싫데
My
heart
has
become
wise,
it
doesn't
want
to
get
hurt
가슴을
쿵쾅쿵쾅
때려
Beating
in
my
chest,
thump,
thump,
thump
미래가
뻔한
이
사랑의
시작
The
start
of
this
love
was
predictable
어차피
스치고
갈
바람인가
Will
you
end
up
passing
me
by
like
the
wind?
안봐도
미래가
뻔해
날
가지고
놀았던
I
don't
need
to
envision
how
this
ends,
because
you've
toyed
with
me
before
남들이
볼땐
그저
부럽기만
한
애인
A
lover
who
everyone
else
envied
그런
여자에겐
연애란
그저
game
For
a
woman
like
that,
love
is
just
a
game
배신당했던
상처
받았던
Memories
of
being
betrayed
and
heartbroken
기억
때문에
새로운
사랑을
밀어내.
Push
me
away
from
new
loves.
그런
여자들이
나쁘다는게
아냐
It's
not
that
women
like
that
are
all
bad
그냥
내
맘이
조금
아프다는
말이야
It's
just
that
it
hurts
my
feelings
a
little,
that's
all
가진게
적은
사람이
가치를
안다
했는가
People
who
have
less
appreciate
things
more,
or
so
they
say
공주대접에
익숙해진
그녀들은
Women
who
are
used
to
being
treated
like
princesses
작은
선물에
감사하는
방법을
잊어
Forget
how
to
be
grateful
for
small
gifts
지갑을
여는
법도
잊어
몇달간
밤새
알바한
돈으로
They
forget
how
to
open
their
wallets,
even
after
I
work
all
night
for
months
반지를
선물해도
감동은
없어
A
ring
as
a
gift
doesn't
impress
them
그저
한번씩
경험해봤던
이벤트
It's
just
one
more
thing
they've
experienced
모든
여자가
그런단건
아냐
Not
all
women
are
like
this
근데
적어도
내가
겪어왔던
여자들은
But
at
least
all
the
women
I've
dated
콧대만
높아서
진짜
앞을
못봐
Have
been
so
self-important
that
they
can't
see
what's
right
in
front
of
them
멋진
사람은
그저
돈많은
오빠
The
only
men
they
think
are
cool
are
the
ones
with
money
평범한
남자가
그런
여자를
만나면
When
an
average
guy
meets
a
woman
like
that
둘
다
망해
자기보다
잘난
남자가
그녀와
They
both
get
hurt,
because
if
she
so
much
as
talks
to
a
guy
who
is
얘기라도
하면
땀이
흘러
Smarter
than
her
she
starts
sweating
집착은
강해지고
사랑은
온데간데
없어
Her
obsession
grows
stronger,
but
there's
no
love
involved
진심은
없어.
There's
no
sincerity.
미래가
뻔한
이
사랑의
시작
The
start
of
this
love
was
predictable
어차피
스치고
갈
바람인가
Will
you
end
up
passing
me
by
like
the
wind?
안봐도
미래가
뻔해
날
가지고
놀았던
I
don't
need
to
envision
how
this
ends,
because
you've
toyed
with
me
before
남들이
볼땐
그저
부럽기만
한
애인
A
lover
who
everyone
else
envied
그런
여자에겐
연애란
그저
game
For
a
woman
like
that,
love
is
just
a
game
배신당했던
상처
받았던
Memories
of
being
betrayed
and
heartbroken
기억
때문에
새로운
사랑을
밀어내
Push
me
away
from
new
loves
다이아와
황금에
익숙해
They're
so
used
to
diamonds
and
gold
진실이
담긴
상자를
열지못해
That
they
can't
open
a
box
with
sincerity
inside
사랑을
받는것에
익숙해
They're
so
used
to
being
loved
정작
사랑을
주는
방법은
미숙해
That
they
never
learned
how
to
give
love
쉽게
다가오는
남자들에
익숙해
They're
so
used
to
men
coming
on
to
them
진심으로
다가오는
사랑을
밀어내
That
they
push
away
the
ones
who
are
sincere
그래도
어떡해
But
what
can
I
do
또
이런
사랑에
빠져버린
내가
I've
fallen
for
this
kind
of
love
again
미래가
뻔한
이
사랑의
시작
The
start
of
this
love
was
predictable
어차피
스치고
갈
바람인가
Will
you
end
up
passing
me
by
like
the
wind?
안봐도
미래가
뻔해
날
가지고
놀았던
I
don't
need
to
envision
how
this
ends,
because
you've
toyed
with
me
before
남들이
볼땐
그저
부럽기만
한
애인
A
lover
who
everyone
else
envied
그런
여자에겐
연애란
그저
game
For
a
woman
like
that,
love
is
just
a
game
배신당했던
상처
받았던
Memories
of
being
betrayed
and
heartbroken
기억
때문에
새로운
사랑을
밀어내
Push
me
away
from
new
loves
미래가
뻔한
이
사랑의
시작
The
start
of
this
love
was
predictable
어차피
스치고
갈
바람인가
Will
you
end
up
passing
me
by
like
the
wind?
안
봐도
미래가
뻔해
I
don't
need
to
see
the
future
to
know
how
this
ends
그래도
너무
사랑해
멈추지
못해
But
I
love
you
too
much
to
stop
남들이
말려
그저
철없는
어린애
Everyone
tells
me
I'm
acting
like
a
child
그런
여자에겐
연애란
그저
game
For
a
woman
like
that,
love
is
just
a
game
과거는
상관없어
아팠던
기억
때문에
I
don't
care
about
the
past,
because
of
the
memories
that
hurt
이사랑을
밀어낼
수
없어
I
can't
push
this
love
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.