FatDoo - 아름다운 여자가 겪는 불이익 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

아름다운 여자가 겪는 불이익 - FatDooÜbersetzung ins Englische




아름다운 여자가 겪는 불이익
The Inconveniences That Come With Beautiful Women
(하아... 일어나자마자 우울한 기분이 이어진다
(Sigh... I feel depressed as soon as I wake up
답답하고, 갑갑하다 난지금. 사랑을 하고있다.)
I feel very suffocated, and stressed right now. I'm in love.)
미래가 뻔한 사랑의 시작
The start of this love was predictable
어차피 스치고 바람인가
Will you end up passing me by like the wind?
안봐도 미래가 뻔해 가지고 놀았던
I don't need to envision how this ends, because you've toyed with me before
그녀 기억을 꺼내
I remember her
남들이 볼땐 그저 부럽기만 애인
A lover who everyone else envied
그런 여자에겐 연애란 그저 game
For a woman like that, love is just a game
배신당했던 상처 받았던
Memories of being betrayed and heartbroken
기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내
Push me away from new loves.
한두번이 아냐 이런 사랑
This isn't the first or second time I've fallen in love like this
생각해봐 만약 아름답고 파란
Just think about it, if a beautiful woman with eyes like the
하늘같은 미모의 그녀가 내것이 됐지
Deep blue sea became mine
그런 여자들은 남자들이 많지
There would be so many men after her
공주대접을 받으며 살아온 본능은
Her princess-like upbringing is
성격으로 반영돼 왠만해선 변치 않지
Reflected in her personality, and unlikely to change
심장은 눈치챘어 상처받기 싫데
My heart has become wise, it doesn't want to get hurt
가슴을 쿵쾅쿵쾅 때려
Beating in my chest, thump, thump, thump
미래가 뻔한 사랑의 시작
The start of this love was predictable
어차피 스치고 바람인가
Will you end up passing me by like the wind?
안봐도 미래가 뻔해 가지고 놀았던
I don't need to envision how this ends, because you've toyed with me before
그녀 기억을 꺼내
I remember her
남들이 볼땐 그저 부럽기만 애인
A lover who everyone else envied
그런 여자에겐 연애란 그저 game
For a woman like that, love is just a game
배신당했던 상처 받았던
Memories of being betrayed and heartbroken
기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내.
Push me away from new loves.
그런 여자들이 나쁘다는게 아냐
It's not that women like that are all bad
그냥 맘이 조금 아프다는 말이야
It's just that it hurts my feelings a little, that's all
가진게 적은 사람이 가치를 안다 했는가
People who have less appreciate things more, or so they say
공주대접에 익숙해진 그녀들은
Women who are used to being treated like princesses
작은 선물에 감사하는 방법을 잊어
Forget how to be grateful for small gifts
지갑을 여는 법도 잊어 몇달간 밤새 알바한 돈으로
They forget how to open their wallets, even after I work all night for months
반지를 선물해도 감동은 없어
A ring as a gift doesn't impress them
그저 한번씩 경험해봤던 이벤트
It's just one more thing they've experienced
모든 여자가 그런단건 아냐
Not all women are like this
근데 적어도 내가 겪어왔던 여자들은
But at least all the women I've dated
콧대만 높아서 진짜 앞을 못봐
Have been so self-important that they can't see what's right in front of them
멋진 사람은 그저 돈많은 오빠
The only men they think are cool are the ones with money
평범한 남자가 그런 여자를 만나면
When an average guy meets a woman like that
망해 자기보다 잘난 남자가 그녀와
They both get hurt, because if she so much as talks to a guy who is
얘기라도 하면 땀이 흘러
Smarter than her she starts sweating
집착은 강해지고 사랑은 온데간데 없어
Her obsession grows stronger, but there's no love involved
진심은 없어.
There's no sincerity.
미래가 뻔한 사랑의 시작
The start of this love was predictable
어차피 스치고 바람인가
Will you end up passing me by like the wind?
안봐도 미래가 뻔해 가지고 놀았던
I don't need to envision how this ends, because you've toyed with me before
그녀 기억을 꺼내
I remember her
남들이 볼땐 그저 부럽기만 애인
A lover who everyone else envied
그런 여자에겐 연애란 그저 game
For a woman like that, love is just a game
배신당했던 상처 받았던
Memories of being betrayed and heartbroken
기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내
Push me away from new loves
다이아와 황금에 익숙해
They're so used to diamonds and gold
진실이 담긴 상자를 열지못해
That they can't open a box with sincerity inside
사랑을 받는것에 익숙해
They're so used to being loved
정작 사랑을 주는 방법은 미숙해
That they never learned how to give love
쉽게 다가오는 남자들에 익숙해
They're so used to men coming on to them
진심으로 다가오는 사랑을 밀어내
That they push away the ones who are sincere
그래도 어떡해
But what can I do
이런 사랑에 빠져버린 내가
I've fallen for this kind of love again
답답해.
How frustrating.
미래가 뻔한 사랑의 시작
The start of this love was predictable
어차피 스치고 바람인가
Will you end up passing me by like the wind?
안봐도 미래가 뻔해 가지고 놀았던
I don't need to envision how this ends, because you've toyed with me before
그녀 기억을 꺼내
I remember her
남들이 볼땐 그저 부럽기만 애인
A lover who everyone else envied
그런 여자에겐 연애란 그저 game
For a woman like that, love is just a game
배신당했던 상처 받았던
Memories of being betrayed and heartbroken
기억 때문에 새로운 사랑을 밀어내
Push me away from new loves
미래가 뻔한 사랑의 시작
The start of this love was predictable
어차피 스치고 바람인가
Will you end up passing me by like the wind?
봐도 미래가 뻔해
I don't need to see the future to know how this ends
그래도 너무 사랑해 멈추지 못해
But I love you too much to stop
남들이 말려 그저 철없는 어린애
Everyone tells me I'm acting like a child
그런 여자에겐 연애란 그저 game
For a woman like that, love is just a game
과거는 상관없어 아팠던 기억 때문에
I don't care about the past, because of the memories that hurt
이사랑을 밀어낼 없어
I can't push this love away






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.