Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Misbehavin' / Two Sleepy People
Хорошо себя веду / Два сонных человека
Ain′t
Misbehavin'
Хорошо
себя
веду
No
one
to
talk
with,
all
by
myself
Не
с
кем
поговорить,
совсем
один,
No
one
to
walk
with,
but
I′m
happy
on
the
shelf
Не
с
кем
пройтись,
но
я
счастлив
на
своем
месте.
Ain't
misbehavin',
I′m
savin′
my
love
for
you.
Хорошо
себя
веду,
берегу
свою
любовь
для
тебя.
I
know
for
certain
the
one
you
love
Я
точно
знаю,
кого
ты
любишь,
I'm
through
with
flirtin′,
it's
just
you
I′m
thinkin'
of
Я
закончил
с
флиртом,
я
думаю
только
о
тебе.
Ain′t
Misbehavin',
I'm
savin′
my
love
for
you.
Хорошо
себя
веду,
берегу
свою
любовь
для
тебя.
Like
Jack
Horner
in
the
corner
Как
Джек
Хорнер
в
углу,
Don′t
go
nowhere,
what
do
I
care
Никуда
не
хожу,
какое
мне
дело.
Your
kisses
are
worth
waitin'
for
... Believe
me.
Твои
поцелуи
стоят
того,
чтобы
ждать...
Поверь
мне.
I
don′t
stay
out
late,
don't
care
to
go
Я
не
задерживаюсь
допоздна,
мне
не
хочется
никуда
идти,
I′m
home
about
8,
just
me
and
my
radio
Я
дома
около
восьми,
только
я
и
мой
радиоприемник.
Ain't
Misbehavin′,
I'm
savin'
my
love
for
you.
Хорошо
себя
веду,
берегу
свою
любовь
для
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: andy razaf, hoagy carmichael, fats waller, harry brooks, frank loesser
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.