Faun - Gold und Seide - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gold und Seide - FaunÜbersetzung ins Russische




Gold und Seide
Золото и шёлк
In den Zweigen klingt mein Lied hinfort
В ветвях звучит моя песня вдаль,
Jagt den Nordwind und es atmet dort
Гонит северный ветер, и там дышится легко.
Fragst mich einst: Wann klingt mein Lied für dich?
Спросишь меня когда-нибудь: "Когда моя песня прозвучит для тебя?"
Ganz allein im goldnen Käfig klingt es nicht
В золотой клетке, совсем одна, она не звучит.
Fort in die Nacht
В ночь вперёд
Segel ich weit
Плыву я далеко.
Komm und atme
Иди и дыши.
Mit einem Flügelschlag sind wir überall
Одним взмахом крыла мы будем везде.
Wenn der Tag uns ruft, dann zeig ich dir das Meer
Когда день нас зовёт, я покажу тебе море.
Wenn der Reif uns drückt, sing ich die Sonne her
Когда иней нас сковывает, я спою солнце.
Wenn im Herzen Stille ist, soll'n wilde Stürme weh'n
Когда в сердце тишина, пусть бушуют дикие бури.
Trau mir und du kannst die Welt durch meine Augen sehen
Доверься мне, и ты сможешь увидеть мир моими глазами.
Gold und Seide legst du um mein Kleid
Золото и шёлк ты кладёшь на моё платье,
Dass ich immer bei dir bleib
Чтобы я всегда оставалась с тобой.
Regennass woll'n meine Flügel sein
Мои крылья хотят быть мокрыми от дождя.
Flieg mit mir! In weiten Lüften liegt mein Heim
Лети со мной! В бескрайних небесах мой дом.
Wenn der Tag uns ruft, dann zeig ich dir das Meer
Когда день нас зовёт, я покажу тебе море.
Wenn der Reif uns drückt, sing ich die Sonne her
Когда иней нас сковывает, я спою солнце.
Wenn im Herzen Stille ist, soll'n wilde Stürme weh'n
Когда в сердце тишина, пусть бушуют дикие бури.
Trau mir und du kannst die Welt durch meine Augen sehen
Доверься мне, и ты сможешь увидеть мир моими глазами.





Autoren: Oliver Pade, Stephan Groth, Marcus Gorstein, Niel Florian Mitra, Ruediger Maul, Katja Moslehner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.