Faun - Lange Schatten - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lange Schatten - FaunÜbersetzung ins Russische




Lange Schatten
Длинные тени
Sie entsteigt der Morgenkühle,
Она выходит из утренней прохлады,
Trägt das helle Licht empor,
Несет яркий свет ввысь,
Hüllt das Land in Nebelschwüle,
Окутывает землю туманной дымкой,
Vogelsang dringt an mein Ohr.
Пенье птиц достигает моего уха.
Als die Schleier sich entwedeln
Когда пелена рассеивается,
Leuchtet mir der grüne Wald,
Мне сияет зеленый лес,
Und von Ferne sieht man's flirren,
И издалека видно мерцание,
Wenn die Sonne hoch erstrahlt.
Когда солнце ярко светит.
Doch dann kehrt sie sich zur Wende,
Но затем она поворачивается к закату,
Reicht mir ihre warme Hand,
Протягивает мне свою теплую руку,
Denn es ziehen aus der Fremde
Ведь из чужих краев тянутся
Lange schatten übers Land.
Длинные тени по земле.
Lässt sie ihre Speere sinken
Опускает она свои копья,
Und ihr scharfer Blick wird weich,
И ее острый взгляд смягчается,
Dann begehrt aus allen winkeln
Тогда из всех уголков желает выйти
Auf der Wölfe Schattenreich.
Теневое царство волков.
Kann ich sie zum bleiben bitten,
Могу ли я попросить тебя остаться,
Wenn die lange Nacht beginnt,
Когда начнется долгая ночь,
Und der Winter seine Schritte
И зима свои шаги
Schon in unsre Richtung lenkt.
Уже направляет в нашу сторону.
Doch dann kehrt sie sich zur Wende,
Но затем она поворачивается к закату,
Reicht mir ihre warme Hand,
Протягивает мне свою теплую руку,
Denn es ziehen aus der Fremde
Ведь из чужих краев тянутся
Lange schatten übers Land.
Длинные тени по земле.





Autoren: Fiona Rueggeberg, Oliver Pade, Stephan Groth, Niel Florian Mitra, Ruediger Maul, Michael Frewert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.