Besserer Mensch - FavoriteÜbersetzung ins Russische
Okay,
eins,
zwei,
drei,
Yeah
Окей,
раз,
два,
три,
Да
Kaum
zu
glauben,
doch
ich
habe
mich
geändert
В
это
трудно
поверить,
но
я
изменился
Ich
ficke
meine
Fans
nicht
mehr
Я
больше
не
сплю
со
своими
фанатками
Und
tu
jetzt
so,
als
ob
ich
eigentlich
kein
Gangster
wär
И
теперь
притворяюсь,
что
я
вовсе
не
гангстер
Ich
komm
klar,
bin
nich'
wirsch,
ich
geh
Sonntags
in
die
Kirche
У
меня
всё
в
порядке,
я
не
сумасшедший,
я
хожу
в
церковь
по
воскресеньям
Bin
mittlerweile
geschockt,
wenn
jemand
stirbt
Теперь
я
в
шоке,
когда
кто-то
умирает
Und
ich
war
echt
voll
auf
Schnee,
voll
auf
Crack,
voll
auf
E's
А
я
был
под
снегом,
под
крэком,
под
экстази
War
auf
Schore
und
Pack
und
hörte
Rap-Soul
CD's
Был
на
мели
и
слушал
рэп-соул
диски
Und
ich
war
der
Teufel,
doch
ich
leb
korrekt
ab
heute
И
я
был
дьяволом,
но
с
сегодняшнего
дня
я
живу
правильно
Guck,
Slikk
One
und
ich
sind
die
besten
Freunde
Смотри,
мы
с
Slikk
One
лучшие
друзья
Halt
mich
von
Extasy
fern,
ich
bin
jetzt
wieder
wer
Держите
меня
подальше
от
экстази,
я
снова
кто-то
Und
ich
will...
Ja
Mann,
ich
will
Messdiener
werden
И
я
хочу...
Да,
чувак,
я
хочу
стать
алтарником
Und
ich
schieß
nie
wieder
mit
der
Glock
И
я
больше
никогда
не
буду
стрелять
из
глока
Ich
flieg
nach
meinem
Tod
in
Richtung
Himmel
После
смерти
я
полечу
на
небеса
Weiß
das
Gott
mich
liebt
Знаю,
что
Бог
любит
меня
Ich
bin
ein
guter
Mensch,
verdammt,
ich
war
so
schlecht
Я
хороший
человек,
чёрт
возьми,
я
был
таким
плохим
Hab
nur
im
Park
rumgehang',
den
ganzen
Tag
auf
Crack
Просто
тусовался
в
парке,
весь
день
под
крэком
Ich
war
ein
böser
Mensch,
ich
habe
jeden
gehasst
Я
был
злым
человеком,
я
ненавидел
всех
Hab
kein'
am
Leben
gelassen,
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
Никого
не
оставлял
в
живых,
вооруженный
до
зубов
Bin
jetzt
ein
besserer
Mensch,
ich
könnt'
die
Erde
umar'm
Теперь
я
лучший
человек,
я
мог
бы
обнять
весь
мир
Da
soll
noch
einmal
jemand
sagen,
Wunder
werden
nich'
war
Пусть
кто-нибудь
ещё
скажет,
что
чудес
не
бывает
Denn
ich
fahr
Auto
auf
der
Straße,
nich'
mehr
auf'm
Gehweg
Ведь
я
езжу
на
машине
по
дороге,
а
не
по
тротуару
Ich
hab's
aufgegeben...
Wer's
glaubt,
wird
seelig
Я
завязал...
Кто
поверит,
будет
блажен
Das
mit
meinen
Eltern
war'n
gelogen,
ich
hab
mit
Mami
Kontakt
Насчет
моих
родителей
я
врал,
я
общаюсь
с
мамой
Ich
hab
mit
Papi
Kontakt,
ich
hab
mein
Abi
gemacht
Я
общаюсь
с
папой,
я
получил
аттестат
Ex
seit
'ner
ganzen
Woche
keine
Bierfässer
mehr
Уже
целую
неделю
не
выпиваю
бочки
пива
Und
verschwende
auch
an
Crack
kein'
Gedanken
И
не
трачу
мысли
на
крэк
Und
ich
fick
nur
noch
geschlechtsreife
Schlampen
И
я
сплю
только
с
совершеннолетними
девчонками
Meine
Weste
ist
so
weiß,
wie
meine
Haut,
denn
ich
bin
nicht
schwarz
Моя
репутация
такая
же
чистая,
как
моя
кожа,
ведь
я
не
черный
Auch
wenn
mir
den
Scheiß
keiner
mehr
glaubt
Даже
если
никто
больше
не
верит
в
эту
чушь
Ich
würd'
niemals
mehr
ein'
Rapper
verarschen
Я
бы
никогда
больше
не
стал
обманывать
рэпера
Und
ich
brems
auch
für
Kids,
hab
ein
Herz
für
Kinder
И
я
торможу
перед
детьми,
у
меня
есть
сердце
для
детей
Und
lach
nicht
mehr
über
dich
und
du
bist
schwer
behindert
И
не
смеюсь
больше
над
тобой,
если
ты
тяжелобольной
Taichi...
Tut
mir
Leid,
doch
das
war
mir
nicht
klar
Тайчи...
Извини,
но
я
не
понимал
Und
jetzt
ab
in
den
Rollstuhl,
ich
fahr
dich
zum
Arzt
А
теперь
в
инвалидное
кресло,
я
отвезу
тебя
к
врачу
Und
ich
kaufe
meiner
Freundin
täglich
1000
rote
Rosen
И
я
покупаю
своей
девушке
каждый
день
1000
красных
роз
Hol
die
Schlampen
aus
dem
Schrank
Вытаскиваю
шлюх
из
шкафа
Und
schmeiß
sie
raus
aus
meiner
Wohnung
И
выкидываю
их
из
своей
квартиры
Denn
ich
bin
treu
ab
heute
und
fick
keine
andere
Olle,
Yeah
Потому
что
с
сегодняшнего
дня
я
верен
и
не
сплю
с
другими
девчонками,
Да
Favorite,
ich
bin
bekannter
als
Kolle
Favorite,
я
известнее,
чем
Kollegah
Ich
bin
ein
guter
Mensch,
verdammt,
ich
war
so
schlecht
Я
хороший
человек,
чёрт
возьми,
я
был
таким
плохим
Hab
nur
im
Park
rumgehang',
den
ganzen
Tag
auf
Crack
Просто
тусовался
в
парке,
весь
день
под
крэком
Ich
war
ein
böser
Mensch,
ich
habe
jeden
gehasst
Я
был
злым
человеком,
я
ненавидел
всех
Hab
kein'
am
Leben
gelassen,
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
Никого
не
оставлял
в
живых,
вооруженный
до
зубов
Bin
jetzt
ein
besserer
Mensch,
ich
könnt'
die
Erde
umar'm
Теперь
я
лучший
человек,
я
мог
бы
обнять
весь
мир
Da
soll
noch
einmal
jemand
sagen,
Wunder
werden
nich'
war
Пусть
кто-нибудь
ещё
скажет,
что
чудес
не
бывает
Denn
ich
fahr
Auto
auf
der
Straße,
nich'
mehr
auf'm
Gehweg
Ведь
я
езжу
на
машине
по
дороге,
а
не
по
тротуару
Ich
hab's
aufgegeben...
Wer's
glaubt,
wird
seelig
Я
завязал...
Кто
поверит,
будет
блажен
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Intro
2 Fav Zeit
3 Anarcho Rap
4 Wunderschöner Tag feat. Kool Savas
5 Skit
6 Killapromo
7 Ghettoboyz feat. Kollegah
8 Besserer Mensch
9 Oh mein Gott
10 Selfmade G
11 Auserwählt feat. Nico (K.I.Z.)
12 Im Dreck
13 Favoriddy Cent
14 Auszeit
15 Organraub feat. Hollywood Hank
16 Sie woll'n Fav
17 30 feat. Kollegah
18 Was willst du
19 Faustkampf
20 Ich vermiss euch
21 Outro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.