Federico Golzarri Zugasti - No Creo Que Haya Mejor Vida 2.0 (feat. ZE RO & Huerfanos XII) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




No Creo Que Haya Mejor Vida 2.0 (feat. ZE RO & Huerfanos XII)
I Don't Think There's a Better Life 2.0 (feat. ZE RO & Huerfanos XII)
Surjo de la nada sobre este papel mojado
I emerge from nothing onto this wet paper
Voy plasmando mis ideas como un loco enamorado
Pouring out my ideas like a lovesick fool
De la música, del rap y aquello que me motiva
For the music, for rap, and all that motivates me
Solo busco razones para disfrutar la vida
I only search for reasons to enjoy life
No importa lo que venga, mucho menos él pasado
It doesn't matter what comes, much less the past
Disfrutar el presente con los que tengo a mi lado
Enjoying the present with those I have by my side
Lo tengo contemplado
I have it contemplated
Y aunque haya días grises este loco los supera
And even if there are gray days, this fool overcomes them
Pues no existe manera de matar a está fiera
Because there's no way to kill this beast
Y a veces he pensado que estoy solo en este mundo
And sometimes I've thought I'm alone in this world
Me hundo tocó fondo y surjo de lo profundo
I sink, I hit bottom, and I emerge from the depths
Retumbó
I resound
Cómo un rayo en la tormenta
Like lightning in a storm
Tan fuerte que es imposible que muchos no se den cuenta
So strong that it's impossible for many not to notice
Y escucha lo que cuenta cada una de mis rimas
And listen to what each of my rhymes tells
Tristezas, alegrías y una realidad perdida
Sadness, joys, and a lost reality
Voy viajando sin rumbo conforme pasan los días
I travel aimlessly as the days go by
Y a decir verdad no creo que haya mejor vida
And to tell you the truth, I don't think there's a better life
Que aquella que tu escoges sin que te importe lo que digan
Than the one you choose without caring what they say
Yeah... Sin que te importe lo que digan, va
Yeah... Without caring what they say, girl
Nooo
Nooo
No hay mejor lugar que vivir en el presente
There's no better place than living in the present
No hay mejor vida
There's no better life
No hay mejor arma
There's no better weapon
Que solo tu tinta y la fuerza de tu alma
Than just your ink and the strength of your soul
Me encuentro lejos de la vida que frecuento
I find myself far from the life I frequent
No tengo miedo de caer en el intento
I'm not afraid to fall in the attempt
No corro riesgos de jugar muy mal mi juego
I don't risk playing my game badly
Pues conozco de la calle y el frío pavimento
Because I know the streets and the cold pavement
La gente dijo, no
People said, no
Mi pluma dijo inténtalo
My pen said try it
Cuestionó mis actos
Questioned my actions
Dándome todo el crédito
Giving me all the credit
Ahora lo ven, hay sangre entre mis líneas
Now they see it, there's blood in my lines
Y en el punto en el que estoy los miro a todos como hormigas
And at the point where I am, I look at them all like ants
Así es mi vida, es mi realidad en pie
This is my life, it's my reality standing
Pues nadie creyó en un vago que no tenía pa comer
Because nobody believed in a bum who had nothing to eat
Ese mismo vago se esforzó por crecer
That same bum strived to grow
Y hoy se enfrenta ante gigantes a los cuales ve caer
And today he faces giants whom he sees fall
Y bien, pues nadie cree en mís actos
Well, nobody believes in my actions
Nadie confía en mis ojos putrefactos
Nobody trusts my putrefied eyes
Miro hipocresía en sus ojos y me jacto
I see hypocrisy in their eyes and I boast
Por eso solo al micro le tome un buen contacto
That's why I only made good contact with the mic
Pero, no hay vida como está
But, there's no life like this one
Voy viviendo entre latas y cerveza
I'm living among cans and beer
Vivo al día, vivo como me interesa
I live day by day, I live as I please
Si vivo con mi gente, perdida mi cabeza
If I live with my people, my mind lost, girl
Nooo, no hay
Nooo, there's no
Mejor lugar que vivir en el presente
Better place than living in the present
No hay mejor vida
There's no better life
No hay mejor arma
There's no better weapon
Que solo tinta y la fuerza de tu alma
Than just your ink and the strength of your soul
Nooo, no hay
Nooo, there's no
Mejor lugar que vivir en el presente
Better place than living in the present
No hay mejor vida
There's no better life
No hay mejor arma
There's no better weapon
Que solo tinta y la fuerza de tu alma
Than just your ink and the strength of your soul
Nooo, no hay
Nooo, there's no
Mejor lugar que vivir en el presente
Better place than living in the present
No hay mejor vida
There's no better life
No hay mejor arma
There's no better weapon
Que solo tinta y la fuerza de tu alma
Than just your ink and the strength of your soul





Autoren: Alejandro Mares Rocha, Federico Golzarri Zugasti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.