Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Simple Story
Простая история
He
little
thoughts
came
rushing
in
Его
мимолетные
мысли
нахлынули,
Was
I
watched
for
a
sign
from
him
Ждал
ли
он
от
меня
какого-то
знака,
When
all
the
while
was
clear
as
day
Когда
все
было
ясно
как
день,
That
I
should
go
and
he
should
stay
Что
мне
нужно
уйти,
а
ему
остаться.
I
took
his
love
like
it
was
mine
Я
приняла
его
любовь,
как
свою,
I
squeezed
the
truth
until
it
lied
Я
выжимала
правду,
пока
она
не
стала
ложью,
It
took
some
time
for
cracks
to
show
Потребовалось
время,
чтобы
трещины
появились,
Should
I
stay
or
should
he
go?
Должна
ли
я
остаться,
или
ему
уйти?
The
simple
story
that
you
told
me
Простая
история,
что
ты
мне
рассказал,
Is
a
little
different
from
what
you
showed
me
Немного
отличается
от
того,
что
ты
показал,
The
simple
story,
unfurling
slowly
Простая
история,
медленно
раскрывающаяся,
Is
if
you
lay
down
with
a
dream
you'll
wake
up
lonely
Если
ляжешь
спать
с
мечтой,
проснешься
одинокой.
The
fog
will
cast
a
certain
shade
Туман
отбросит
определенную
тень,
So
what
you
see
is
how
what's
made
Так
что
то,
что
ты
видишь,
это
то,
как
все
создано,
It's
mark
will
show
you
what
to
do
Его
след
покажет
тебе,
что
делать,
When
hope
pretends
it's
made
you
new
Когда
надежда
притворяется,
что
сделала
тебя
новой.
But
I'm
the
reason
Но
я
причина,
Love
died
Почему
любовь
умерла.
The
simple
story
that
you
told
me
Простая
история,
что
ты
мне
рассказал,
Is
a
little
different
than
what
you
showed
me
Немного
отличается
от
того,
что
ты
показал.
The
sky
wraps
round
the
mountaintops
Небо
обнимает
горные
вершины,
The
watch
unwinds
until
it
stops
Часы
раскручиваются,
пока
не
остановятся,
Some
things
will
always
be
the
way
they
are
Некоторые
вещи
всегда
будут
такими,
какие
они
есть,
And
that
is
how
they'll
stay
И
так
они
и
останутся.
The
simple
story
that
you
told
me
Простая
история,
что
ты
мне
рассказал,
Is
a
little
different
from
what
you
showed
me
Немного
отличается
от
того,
что
ты
показал,
The
simple
story,
unfurling
slowly
Простая
история,
медленно
раскрывающаяся,
Is
if
you
lay
down
with
a
dream
you'll
wake
up
lonely
Если
ляжешь
спать
с
мечтой,
проснешься
одинокой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: LESLIE FEIST, JASON BECK
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.