Félix Leclerc - Demain Si La Mer (Album Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Demain Si La Mer (Album Version) - Félix LeclercÜbersetzung ins Russische




Demain Si La Mer (Album Version)
Завтра, если море будет послушным (Версия из альбома)
Demain, si la mer est docile
Завтра, если море будет послушным,
je partirai de bon matin
я отправлюсь рано утром,
j'irai te chercher une ile:
я принесу тебе остров:
celle que tu montres de ta main.
тот, что ты указываешь рукой.
Je la ceinturerai au filet,
Я опояшу его сетью,
la traînerai près du grand quai.
и притащу к большому причалу.
Te l'offrirai au jour
Предложу тебе его с рассветом,
en l'honneur de nos amours.
в честь нашей любви.
Si l'océan frémit au toucher de ton doigt...
Если океан дрожит от прикосновения твоего пальца...
Que penser mon amie, quand tu te donnes à moi!
Что подумает моя любимая, когда ты даришь себя мне!
Passerais-je la nuit immobile comme marbre,
Проведу ли я ночь неподвижным, как мрамор,
si tu prends comme lit mon hamac sous les grands arbres.
если ты выберешь моим ложем мой гамак под высокими деревьями?
Les fleurs de mon jardin se sont déracinées,
Цветы моего сада вырваны с корнем,
on les voit le matin dans l'air se promener.
мы видим их утром, гуляющими в воздухе.
Quand ils t'ont aperçue, les oiseaux en folie,
Когда они увидели тебя, птицы в безумии,
ont envahi la rue et repoussé la nuit.
заполнили улицу и прогнали ночь.
Viens! Nous nous coucherons sous le même manteau, nous nous endormirons liés comme roseaux.
Иди! Мы ляжем под одно пальто, уснем, связанные, как тростник.





Autoren: Felix Leclerc


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.