Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle a tout ça
У неё есть всё это
Par
une
belle
enfant,
je
suis
troublé
Прекрасной
девушкой
я
смущён,
Mais
je
n'ose
pas
lui
en
parler
Но
признаться
не
смею
ей
в
том.
J'suis
intimidé
par
ses
appâts
Её
чары
смущают
меня,
Car
je
me
dis,
n'est-ce
pas
Ведь
я
думаю,
как
и
ты:
Elle
a
tout
ça
et
moi,
je
l'ai
pas
У
неё
есть
всё
это,
а
у
меня
— нет,
Des
trucs
ici,
des
machins
là
То
бантики
здесь,
то
штучки
там,
Du
rouge
aux
joues,
du
noir
aux
yeux
Румянец
на
щеках,
тушь
на
глазах,
Et
des
rubans
dans
les
cheveux
Ленты
в
волосах
— завидую
я,
J'en
suis
jaloux,
mais
en
tout
cas
Но
всё,
что
дал
мне
отец
мой:
Tout
c'que
m'a
donné
mon
papa
Атлетичное
тело
и
прочее,
Mon
corps
d'athlète
et
cætera
Есть
у
меня,
а
у
неё
— нет!
Moi,
j'ai
tout
ça
et
elle
l'a
pas
У
меня
всё
это,
а
ей
не
дано.
Elle
habite
en
face
de
chez
moi
Она
живёт
напротив
меня,
Et
l'autre
soir,
oh
quel
émoi
И
вчера
— о,
тревога
моя!
—
Je
l'ai
aperçu
en
combinaison
Увидел
её
в
комбинации,
Et
j'ai
pensé
crénon
И
подумал:
«Вот
это
да!»
Elle
a
tout
ça
et
moi,
je
l'ai
pas
У
неё
есть
всё
это,
а
у
меня
— нет:
Des
dentelles
et
des
falbalas
Кружева,
оборки,
мишура,
Des
pantalons
tout
pleins
d'festons
Штаны
с
рюшами,
а
ещё
Et
des
mignons
soutien-tétons
Миниатюрные
бюстгальтеры.
J'en
suis
jaloux,
mais
en
tout
cas
Завидую,
но
зато
у
меня
Mes
caleçons
qui
vont
jusqu'en
bas
Кальсоны
до
пят,
чтобы
скрыть
Pour
cacher
les
poils
de
mes
tibias
Волосатые
голени
— вот!
Moi,
j'ai
tout
ça
et
elle
l'a
pas
У
меня
всё
это,
а
ей
не
дано.
Mais
je
suis
devenu
son
petit
mari
Но
стал
я
её
мужем
теперь,
Et
c'est
curieux
ce
qu'elle
a
grossi
И
странно
— поправилась
ведь.
Et
quand
elle
se
plaint
du
mal
au
cœur
Когда
жалуется
на
токсикоз,
Je
me
dis
y
a
pas
d'erreur
Ясно
мне:
нет
сомнений.
Elle
a
tout
ça
et
moi,
je
l'ai
pas
У
неё
есть
всё
это,
а
у
меня
— нет:
Des
petites
douleurs
à
l'estomac
Тошнота
по
утрам
и
в
обед,
Des
envies
d'fraises
et
de
nougat
Жор
на
клубнику,
нугу,
De
beurre
et
de
rutabaga
Масло
и
брюкву
— вот
набор.
On
perd
pas
de
temps
à
la
maison
Дома
не
скучно:
у
нас
уже
On
a
deux
filles
et
un
garçon
Две
дочки
и
сын
родились.
Elle
est
maman,
je
suis
papa
Она
— мама,
я
— папа,
и
мы
Et
tous
les
deux,
on
a
tout
ça
Вместе
имеем
всё
это!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francis Lopez, André Hornez, Raymond Vincy, Andre Hornez
Album
Ignace
Veröffentlichungsdatum
14-04-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.