Fernandinho - Santo Pra Sempre - Ao Vivo no Mineirão - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Santo Pra Sempre - Ao Vivo no Mineirão
Святой Навсегда - На Живом Выступлении на Минейране
As muitas gerações rendidas em louvor
Множество поколений, склонившихся в хвале
Cantando ao cordeiro uma canção, é
Поют Агнцу песню, да
Os que em ti se foram e os que hão de crer
Те, кто в Тебе ушли, и те, кто уверуют
Cantando ao cordeiro uma canção, hum
Поют Агнцу песню, хм
Teu nome é o mais alto, teu nome é o maior
Твоё имя высочайшее, Твоё имя величайшее
Teu nome é sobre todos
Твоё имя превыше всех
Os tronos e domínios, governos e poderes
Престолы и владычества, правительства и силы
Teu nome é sobre todos
Твоё имя превыше всех
E os anjos clamam, santo
И ангелы взывают: свят
Toda criação, santo
Всё творение: свят
Exaltado és, santo
Превознесён Ты: свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
Quem foi perdoado e redimido foi
Кто был прощён и искуплён
Cante ao cordeiro uma canção, uh!
Пой Агнцу песню, ух!
Aquele que é livre e leva o seu nome
Тот, кто свободен и носит имя Его
Cante ao cordeiro uma canção
Пой Агнцу песню
Cantaremos para sempre, amém!
Петь будем вечно, аминь!
E os anjos clamam, santo
И ангелы взывают: свят
Toda criação, santo
Всё творение: свят
Exaltado és, santo
Превознесён Ты: свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
O teu povo canta, santo
Твой народ поёт: свят
Sim, ao rei dos reis, santo
Да, Царю царей: свят
Tu sempre serás santo
Ты всегда будешь свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
Teu nome é o mais alto, teu nome é o maior
Твоё имя высочайшее, Твоё имя величайшее
Teu nome é sobre todos, os tronos
Твоё имя превыше всех престолов
Os tronos e domínios, governos e poderes
Престолы и владычества, правительства и силы
Teu nome é sobre todos, teu nome
Твоё имя превыше всех, Твоё имя
Teu nome é o mais alto, Teu nome é o maior
Твоё имя высочайшее, Твоё имя величайшее
Teu nome é sobre todos, sim, senhor!
Твоё имя превыше всех, да, Господь!
Os tronos e domínios, governos e poderes
Престолы и владычества, правительства и силы
Teu nome é sobre todos, vamos!
Твоё имя превыше всех, давайте!
E os anjos clamam, santo
И ангелы взывают: свят
Toda criação, santo
Всё творение: свят
Exaltado és, santo
Превознесён Ты: свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
O teu povo canta!
Твой народ поёт!
O teu povo canta, santo
Твой народ поёт: свят
Sim, ao rei dos reis, santo
Да, Царю царей: свят
Tu sempre serás santo
Ты всегда будешь свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
Tu sempre serás santo
Ты всегда будешь свят
Santo pra sempre
Свят навсегда
No ano da morte do rei Uzias
В год смерти царя Озии
Isaías viu o Senhor assentado
Исаия увидел Господа восседающим
Em um alto e sublime trono
На престоле высоком и превознесённом
E os serafins clamavam uns para os outros
И серафимы взывали друг ко другу
Que eles diziam: Santo, santo
Говоря: Свят, свят
Santo é o Senhor dos exércitos
Свят Господь Саваоф
Toda a terra está cheia da tua glória!
Вся земля полна славы Твоей!
E os anjos clamam (santo)
И ангелы взывают (свят)
Toda criação (santo)
Всё творение (свят)
Exaltado és (santo)
Превознесён Ты (свят)
Santo pra sempre
Свят навсегда
O teu povo canta, santo
Твой народ поёт: свят
Sim, ao rei dos reis (santo)
Да, Царю царей (свят)
Tu sempre serás santo
Ты всегда будешь свят
(Santo pra sempre) uh!
(Свят навсегда) ух!
Tu sempre serás santo
Ты всегда будешь свят
Santo pra sempre
Свят навсегда





Autoren: Jason David Ingram, Chris Tomlin, Brian Johnson, Philip David Wickham, Jenn Johnson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.