Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amando na Calçada
Любя на тротуаре
Lembro
de
você
sentada
ali
Помню
тебя,
сидящую
там
De
blusa
transparente
sobre
a
calça
Lee
В
прозрачной
блузке
поверх
джинс
Lee
Mascando
chiclete
displicentemente
Небрежно
жующей
жвачку
Com
ar
de
menina
que
não
tá
nem
aí
С
видом
девушки,
которой
всё
равно
Foi
então
que
atravessei
a
rua
Тогда
я
перешел
улицу
Logo
um
cigarro
você
me
pediu
И
ты
сразу
же
попросила
у
меня
сигарету
Eu
mais
que
depressa
entrei
na
sua
Я
поспешил
к
тебе
E
foi
assim
que
conheci
o
seu
perfil
И
так
я
узнал
твой
облик
E
quem
passava
não
sacava
nada
А
прохожие
ничего
не
замечали
Nossas
carícias
sem
pudor
nenhum
Наши
ласки
без
всякой
стыдливости
Nós
dois
ali
sentados
na
calçada
Мы
сидели
вдвоем
на
тротуаре
Vivendo
um
sonho
fora
do
comum
Живя
мечтой,
не
похожей
ни
на
что
E
quem
passava
não
sacava
nada
А
прохожие
ничего
не
замечали
Nossas
carícias
sem
pudor
nenhum
Наши
ласки
без
всякой
стыдливости
Nós
dois
ali
sentados
na
calçada
Мы
сидели
вдвоем
на
тротуаре
Vivendo
um
sonho
fora
do
comum
Живя
мечтой,
не
похожей
ни
на
что
Aí
você
deu
asas
à
imaginação
Тогда
ты
дала
волю
воображению
Me
disse
coisas
que
jamais
ouvi
Сказала
мне
вещи,
которых
я
никогда
не
слышал
Abriu
a
porta
do
meu
coração
Открыла
дверь
моего
сердца
E
fez
desse
momento
um
lindo
sol
surgir
И
заставила
этот
момент
озарить
прекрасное
солнце
Então
não
pude
evitar
o
beijo
Тогда
я
не
смог
удержаться
от
поцелуя
Toquei
em
sua
pele
como
eu
queria
Я
коснулся
твоей
кожи
так,
как
хотел
Calou
a
minha
boca
cheia
de
desejo
Ты
заставила
замолчать
мой
рот,
полный
желания
E
desse
corpo
eu
fiz
a
minha
moradia
И
сделала
твое
тело
моим
домом
E
quem
passava
não
sacava
nada
А
прохожие
ничего
не
замечали
Nossas
carícias
sem
pudor
nenhum
Наши
ласки
без
всякой
стыдливости
Nós
dois
ali
sentados
na
calçada
Мы
сидели
вдвоем
на
тротуаре
Vivendo
um
sonho
fora
do
comum
Живя
мечтой,
не
похожей
ни
на
что
E
hoje
eu
olho
praquela
calçada
И
сегодня
я
смотрю
на
тот
тротуар
E
não
entendo
por
que
você
sumiu
И
не
понимаю,
почему
ты
исчезла
O
nosso
amor
que
começou
do
nada
Наша
любовь,
что
началась
с
нуля
Deixou
vazia
a
minha
vida
e
sem
perfil
Оставила
мою
жизнь
пустой
и
без
облика
E
hoje
eu
olho
praquela
calçada
И
сегодня
я
смотрю
на
тот
тротуар
E
não
entendo
por
que
você
sumiu
И
не
понимаю,
почему
ты
исчезла
O
nosso
amor
que
começou
do
nada
Наша
любовь,
что
началась
с
нуля
Deixou
vazia
a
minha
vida
e
sem
perfil
Оставила
мою
жизнь
пустой
и
без
облика
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luiz Fernando Mendes Ferreira, Mario Lucio Da Rocha E Silva, Luiz Antonio Do Espirito Santo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.