Fernando Mendes - Desejo Louco - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Desejo Louco - Fernando MendesÜbersetzung ins Russische




Desejo Louco
Безумное Желание
Não me pergunte quem sou
Не спрашивай меня, кто я
De onde vim, pra onde vou
Откуда я пришёл, куда иду
Sou passageiro do tempo
Я пассажир времени
aqui, me vou
Я здесь, но уже ухожу
Vim numa estrela sem luz
Я прилетел на звезде без света
Para não te acordar
Чтобы не разбудить тебя
Me transportei da saudade
Я перенёсся из тоски
Pra a realidade
В реальность
Aqui vim parar
Сюда я попал
Por quê?
Почему?
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder tua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar teus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder tua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar teus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи
Nada mais que um momento
Не более чем мгновение
E o meu pensamento
И моя мысль
Ficou em você
Осталась с тобой
Foram mais de 1.000 horas
Это было больше 1000 часов
Que eu vi passar
Которые, я видел, прошли
No espaço de tempo
За то время,
Do nosso olhar
Что длился наш взгляд
E então
И тогда
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder sua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar seus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder sua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar seus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи
Não me pergunte quem sou
Не спрашивай меня, кто я
De onde vim pra onde vou
Откуда я пришёл, куда иду
Vim do vazio da vida
Я пришёл из пустоты жизни
Vou pro cansaço do amor
Я иду к усталости любви
Por quê?
Почему?
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder tua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar teus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи
Tive esse desejo louco de beijar tua boca
У меня было это безумное желание поцеловать твои губы
De morder tua língua de furar teus olhos
Кусать твой язык, пронзить твои глаза
De arrancar teus cabelos
Рвать твои волосы
De te acorrentar
Заковать тебя в цепи





Autoren: Luiz Fernando Mendes Ferreira, Mara Lucia Mendes Mi Costa, Sebastiao Ferreira D Silva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.