Fernando Mendes - Minha Velha - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Minha Velha - Fernando MendesÜbersetzung ins Russische




Minha Velha
Моя Старушка
Eu olho os seus cabelos tingidos
Я смотрю на твои окрашенные волосы
São marcas dos anos que você viveu
Это знаки лет, что ты прожила
E vejo o seu olhar embaçado, tão triste e cansado
И вижу твой затуманенный взгляд, такой грустный и уставший
Como se falasse o que sofreu
Словно он рассказывает о том, что ты пережила
Sozinha numa cadeira da sala
Одна в кресле в комнате сидишь
quase sem fala, ninguém vem lhe ver
Почти не говоришь, никто не приходит тебя увидеть
Chorando, silenciosa, insegura com tanta amargura
Плачешь, молчалива, чувствуешь себя неуверенно с этой горечью
A saudade dos filhos vem lhe corroer
Тоска по детям грызет тебя изнутри
Toda a sua experiência
Вся твоя жизненная мудрость
Vive adormecida, ninguém quer lhe ouvir
Словно спит, никто не хочет слушать
A todo instante, o passado
Постоянно, из прошлого
Na velha cadeira, vem lhe perseguir
В стареньком кресле тени преследуют
Vejo em você uma santa
Я вижу в тебе святую
Parece criança, falando sozinha
Словно ребенок, разговариваешь с собой
São desabafos que voam
Это мольбы, что улетают
E se perdem ao vento igual andorinha
И теряются на ветру, подобно ласточке
Seus braços ninaram tanta gente
Твои руки покачали так много людей
E agora sentem o tremor da idade
А теперь чувствуют лишь дрожь от старости
Minha velha, os filhos que lhe esqueceram
Моя старушка, дети, что забыли о тебе
Nunca padeceram e nunca sentiram a dor da saudade
Никогда не страдали и не знали боли тоски
Eu tenho doces lembranças de quando
У меня такие сладкие воспоминания о том, как
Você embalou minha rede surrada
Ты убаюкивала мою старую сеть
Velinha, hoje esperando seu dia, bem que merecia
Старушка, сегодня ты ждешь своего дня, ты этого заслуживаешь
O carinho de quem lhe deixou desprezada
Заботы тех, кто оставил тебя в беде
Sei que você sempre sonha
Знаю, тебе всегда снится
Abrir suas portas pros filhos entrarem
Открывать свои двери для входящих детей
Como se fosse um rebanho
Словно это целый табун
Fazendo os seus sonhos se realizarem
Осуществляющий твои давние мечты
Vejo em você uma santa
Я вижу в тебе святую
Parece criança, falando sozinha
Словно ребенок, разговариваешь с собой
São desabafos que voam
Это мольбы, что улетают
E se perdem ao vento igual andorinha
И теряются на ветру, подобно ласточке
Vejo em você uma santa
Я вижу в тебе святую
Parece criança, falando sozinha
Словно ребенок, разговариваешь с собой
São desabafos que voam
Это мольбы, что улетают
E se perdem ao vento igual andorinha
И теряются на ветру, подобно ласточке
Vejo em você uma santa
Я вижу в тебе святую





Autoren: Edelson Moura


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.