Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apelou (Ao Vivo)
Du hast es übertrieben (Live)
Apelou,
apelou,
apelou,
me
perdeu
Du
hast
es
übertrieben,
übertrieben,
übertrieben,
du
hast
mich
verloren
Fez
brincadeira
de
mau
gosto
e
depois
se
arrependeu
Hast
einen
schlechten
Scherz
gemacht
und
es
später
bereut
Apelou,
apelou
se
acha
que
eu
vou
perdoar.
Du
hast
es
übertrieben,
übertrieben,
wenn
du
glaubst,
ich
werde
verzeihen.
Rá,
rá,
rá,
rá,
Ha,
ha,
ha,
ha,
Só
rindo
para
não
chorar
Ich
lache
nur,
um
nicht
zu
weinen
Era
só
tira
onda
sem
maldade
Es
war
nur
Spaß
ohne
böse
Absicht
Mas
você
extrapolou,
forçou
a
amizade
Aber
du
hast
übertrieben,
die
Freundschaft
strapaziert
Faltando
muito
pouco
pra
gente
se
acertar
Es
fehlte
nur
sehr
wenig,
bis
wir
zusammenkamen
Por
que
é
que
tinha
que
estragar?
Warum
musstest
du
es
kaputtmachen?
Em
plena
balada,
beijou
outro
cara
Mitten
auf
der
Party
hast
du
einen
anderen
Kerl
geküsst
Saiu
de
mão
dada
para
me
provocar
Bist
Hand
in
Hand
gegangen,
um
mich
zu
provozieren
Mas
de
madrugada,
depois
da
burrada
Aber
frühmorgens,
nach
dieser
Dummheit
Foi
na
minha
casa
pedir
para
voltar,
pedir
pra
voltar
Kamst
du
zu
mir
nach
Hause,
um
zu
bitten
zurückzukommen,
um
zu
bitten
zurückzukommen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leonardo Souza, Roberto Pedreira Sampaio, Thiago Servo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.