Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
que
você
tem
noção?
Ты
хоть
представляешь?
Se
for
embora,
o
meu
coração
Уйдёшь
- и
моё
сердце
Vai
com
você
Уйдёт
с
тобой
Pode
apostar,
não
tô
preparado
Поверь,
я
не
готов
Pra
te
ver
sair
e
não
voltar
Видеть
твой
уход
навек
Pensa
um
pouco
mais,
olha
pra
frente
Подумай
ещё,
смотри
вперёд
Mas
dá
dois
passos
pra
trás
Но
сделай
шаг
назад
Pra
relembrar
tudo
o
que
a
gente
já
viveu
Чтоб
вспомнить
всё,
что
было
между
нами
Não
é
possível
que
você
já
se
esqueceu
Неужели
ты
уже
забыла?
Dos
nossos
beijos,
da
transa
Наши
поцелуи,
страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
Dos
nossos
beijos,
da
transa
Наши
поцелуи,
страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
Será
que
você
tem
noção?
Ты
хоть
представляешь?
Se
for
embora,
o
meu
coração
Уйдёшь
- и
моё
сердце
Vai
com
você
Уйдёт
с
тобой
Pode
apostar,
não
tô
preparado
Поверь,
я
не
готов
Pra
te
ver
sair
e
não
voltar
Видеть
твой
уход
навек
Pensa
um
pouco
mais,
olha
pra
frente
Подумай
ещё,
смотри
вперёд
Mas
dá
dois
passos
pra
trás
Но
сделай
шаг
назад
Pra
relembrar
tudo
o
que
a
gente
já
viveu
Чтоб
вспомнить
всё,
что
было
между
нами
Não
é
possível
que
você
já
se
esqueceu
Неужели
ты
уже
забыла?
Dos
nossos
beijos,
da
transa
Наши
поцелуи,
страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
Dos
nossos
beijos,
da
transa
Наши
поцелуи,
страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
(Dos
nossos
beijos),
dos
nossos
beijos
(Наши
поцелуи)
Наши
поцелуи
(Da
transa)
da
transa
(Страсть)
Страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
Dos
nossos
beijos,
da
transa
Наши
поцелуи,
страсть
Das
fases
da
gente
Все
фазы
отношений
Tô
te
pedindo,
fica
comigo
Умоляю
- останься
со
мной
Só
mais
um
pouco,
tipo
assim,
pra
sempre
Хоть
чуть
дольше,
ну
навсегда
Será
que
você
tem
noção?
Ты
хоть
представляешь?
Se
for
embora,
o
meu
coração
Уйдёшь
- и
моё
сердце
Vai
com
você
Уйдёт
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rodrigo Oliveira, Gustavo Moura Fernandes, Luiz Felipe Dos Santos Silva
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.