Paciência (Participação especial de Ludmilla) - Ao vivo -
Ludmilla
,
Ferrugem
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paciência (Participação especial de Ludmilla) - Ao vivo
Geduld (feat. Ludmilla) - Live
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
Und
jetzt,
wo
ich
mich
dir
ganz
hingegeben
habe
Apostei
nesse
amor
Auf
diese
Liebe
gesetzt
habe
Não
medi
consequência
Die
Konsequenzen
nicht
bedacht
habe
Você
vem
me
dizer
Kommst
du
mir
sagen
Que
o
amor
acabou,
paciência
Dass
die
Liebe
vorbei
ist,
Geduld
Como
consolação
Als
Trost
Você
disse
pra
mim
Sagtest
du
zu
mir
Vai
passar
Es
wird
vergehen
Essa
dor
vai
passar
Dieser
Schmerz
wird
vergehen
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
Und
jetzt,
wo
ich
mich
dir
ganz
hingegeben
habe
Apostei
nesse
amor
Auf
diese
Liebe
gesetzt
habe
Não
medi
consequência
Die
Konsequenzen
nicht
bedacht
habe
Você
vem
me
dizer
Kommst
du
mir
sagen
Que
o
amor
acabou,
paciência
Dass
die
Liebe
vorbei
ist,
Geduld
Como
consolação
Als
Trost
Você
disse
pra
mim
Sagtest
du
zu
mir
Vai
passar
Es
wird
vergehen
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
Es
tat
weh,
wie
ich
nie
gedacht
hätte
De
chorar
por
amor,
chorei
Wegen
Liebe
zu
weinen,
ich
weinte
Quantas
vezes
sozinho
Wie
oft
allein
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
Deinen
Namen
im
Zimmer,
ich
schrie
ihn
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
Und
es
ist
nicht
leicht,
die
schwere
Mission
De
tentar
te
esquecer
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen
De
tentar
te
esquecer
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Mas
se
um
dia
eu
errei
Aber
wenn
ich
eines
Tages
einen
Fehler
gemacht
habe
Diz
que
eu
quero
acertar
Sag,
dass
ich
es
wiedergutmachen
will
Volta
logo
pra
mim
Komm
bald
zu
mir
zurück
Porque
o
meu
coração
Denn
mein
Herz
Tá
querendo
parar
Will
aufhören
zu
schlagen
Eu
te
quero
pra
sempre
Ich
will
dich
für
immer
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
De
te
amar
Dich
zu
lieben
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
Und
jetzt,
wo
ich
mich
dir
ganz
hingegeben
habe
Apostei
nesse
amor
Auf
diese
Liebe
gesetzt
habe
Não
medi
consequência
Die
Konsequenzen
nicht
bedacht
habe
Você
vem
me
dizer
Kommst
du
mir
sagen
Que
o
amor
acabou,
paciência
Dass
die
Liebe
vorbei
ist,
Geduld
Como
consolação
Als
Trost
Você
disse
pra
mim
Sagtest
du
zu
mir
Vai
passar
Es
wird
vergehen
Essa
dor
vai
passar
Dieser
Schmerz
wird
vergehen
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
Es
tat
weh,
wie
ich
nie
gedacht
hätte
De
chorar
por
amor,
chorei
Wegen
Liebe
zu
weinen,
ich
weinte
Quantas
vezes
sozinho
Wie
oft
allein
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
Deinen
Namen
im
Zimmer,
ich
schrie
ihn
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
Und
es
ist
nicht
leicht,
die
schwere
Mission
De
tentar
te
esquecer,
Ludmilla
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen,
Ludmilla
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Mas
se
um
dia
eu
errei
Aber
wenn
ich
eines
Tages
einen
Fehler
gemacht
habe
Diz
que
eu
quero
acertar
Sag,
dass
ich
es
wiedergutmachen
will
Volta
logo
pra
mim
Komm
bald
zu
mir
zurück
Porque
meu
coração
Denn
mein
Herz
Tá
querendo
parar
Will
aufhören
zu
schlagen
Eu
te
quero
pra
sempre
Ich
will
dich
für
immer
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
Es
tat
weh,
wie
ich
nie
gedacht
hätte
De
chorar
por
amor,
chorei
Wegen
Liebe
zu
weinen,
ich
weinte
Quantas
vezes
sozinho
Wie
oft
allein
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
Deinen
Namen
im
Zimmer,
ich
schrie
ihn
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
Und
es
ist
nicht
leicht,
die
schwere
Mission
De
tentar
te
esquecer
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen
De
tentar
te
esquecer
Zu
versuchen,
dich
zu
vergessen
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Mas
se
um
dia
eu
errei
Aber
wenn
ich
eines
Tages
einen
Fehler
gemacht
habe
Diz
que
eu
quero
acertar
Sag,
dass
ich
es
wiedergutmachen
will
Volta
logo
pra
mim
Komm
bald
zu
mir
zurück
Porque
o
meu
coração
Denn
mein
Herz
Tá
querendo
parar
Will
aufhören
zu
schlagen
Eu
te
quero
pra
sempre
Ich
will
dich
für
immer
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
dich
zu
lieben
De
te
amar
Dich
zu
lieben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edna Só
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.