Fettes Brot - Nordisch by Nature - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nordisch by Nature - Fettes BrotÜbersetzung ins Russische




Nordisch by Nature
Северный по природе
Een, Twej, Een Twej, Drej.
Раз, два, раз два, три.
Sech mol "Hey" [Hey!] Sech mol "Hoo" [Hoo!].
Скажи "Хей" [Хей!] Скажи "Ху" [Ху!].
Dat is Fettes Brot op Platt inne Disco.
Это Fettes Brot на нижненемецком в дискотеке.
Jo ick bün de Jung achtern Plattenspeeler
Я парень за вертушками
Un so deel ick op as Störtebeker sine Likedeeler.
И раздаю пластинки, как Штёртебекер - свою добычу.
Dor is for jeden wat dorbi wat ik speel.
Тут для каждого найдётся что-то из того, что я играю.
Bi uns in Norden heet dat nich "Disco" sondern "Dans op de Deel".
У нас на севере это называется не "дискотека", а "танцы на гумне".
Ik krakehl veel Platt in dat Mikrofon
Я горлачу много нижненемецкого в микрофон
Büst nich unt'n Norden is dat schwer to verstohn.
Если ты не с севера, это сложно понять.
Wohn' anne Waterkant dohn wi all
Мы все живём у кромки воды
Un da schnackt man nu ma so,
И вот так вот разговариваем,
Hör mal 'n beeten to.
Послушай немного.
Hummel Hummel [Mors! Mors!]. Ick bün Ruut, de Schippmeester,
Горшок Горшок [Дырявый! Дырявый!]. Я Рут, шкипер,
Bün as de annern Nordisch By Nature.
Я, как и другие, Северный по природе.
Sach mal, weißt Du überhaupt, was das Leben hier so bringt,
Скажи-ка, знаешь ли ты вообще, что здесь несёт жизнь,
Was das regulär bedeutet, wenn Dein Schicksal Dich linkt?
Что это обычно значит, когда судьба тебя надурит?
Und Du morgens Deine Stullen auf'm Küchentisch vergisst,
И ты утром свои бутерброды на кухонном столе забываешь,
Aber Du die ganze Schose erst bei Blohm und Voss vermisst.
Но всю эту хрень ты только на Blohm und Voss замечаешь.
Dat is nich so leicht, Wie Du meinst, mien Jung!
Это не так просто, как ты думаешь, мой парень!
Dat is 'ne Schietbuckelei und die macht den Rücken krumm.
Это хреновина, и она спину гнёт.
Hart genug sagt man sich und gibt sich selten auf die Schnauze,
Достаточно сурово, говорят себе и редко падают мордой,
Und wenn wir uns mal haun, dann 'n Holsten in die Plauze.
И если мы подеремся, то Holsten [пиво] в глотку.
Mao Tse Tung war bei uns nie so'n Thema.
Мао Цзедун у нас никогда темой не был.
Mudder secht: "Politiker, die kommen und die gehen ma'.
Мама говорит: "Политики, они приходят и уходят".
Wichtiger, mien Jung, merk' das Dir ohne Flachs:
Важнее, мой парень, запомни без шуток:
Die im Süden essen Stäbchen und wir essen Lachs!"
На юге едят палочками, а мы едим лосося!"
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Hier kommen Deine Helden, Der Tobi & Das Bo.
Вот твои герои, Тоби и Бо.
Bo, bitte melden! Yo, hier kommt Disco.
Бо, доложись! Йо, вот и диско.
Wie Samstagnacht, wie bei John Travolta,
Как в субботу ночью, как у Джона Траволты,
Holterdipolter; der Bass pumpt bis Obervolta.
Вверх-вниз; бас качает до Верхней Вольты.
Hello peoples, we are here,
Привет народ, мы здесь,
In the one hand a micro, in the other a beer.
В одной руке микрофон, в другой пиво.
We hear our music very loud.
Мы слушаем нашу музыку очень громко.
Hey girly, do you wanna be my Braut?
Эй, девочка, хочешь быть моей невестой?
Nachtfieber, Nachtfieber,
Ночная лихорадка, ночная лихорадка,
Hier bei uns im Norden!
Здесь у нас на севере!
Uuh Yeah!
Уух Да!
Immer wieder Nachtfieber, Nachtfieber,
Снова и снова ночная лихорадка, ночная лихорадка,
Hier bei uns im Norden!
Здесь у нас на севере!
Uuh Yeah!
Уух Да!
Wir im Norden natürlich,
Мы на севере, конечно,
Verführen Dich discomanisch.
Соблазним тебя по-дискотéчно.
Panische Tanzage voll in Rage
Паническая танцулька в ярости
Bei unserer Trommelfellmassage.
От нашего массажа барабанных перепонок.
Keine Blamage in dieser Passage,
Никакого позора в этом пассаже,
Denn die Discokugel Tobi-Tob läuft immer,
Ведь дискошар Тоби-Тоб крутится всегда,
Wenn ich am Mikrofon prob
Когда я у микрофона пробую
Und der Laserdancer MK Bo stiehlt mir aber dann die Show.
А лазерный танцор MK Бо крадёт у меня шоу.
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Ich liebe die Schiffe, das Meer und den Hafen,
Я люблю корабли, море и гавань,
Und ich liebe es, nach 'ner Party, breit am Elbstrand einzuschlafen.
И я люблю после вечеринки заснуть пьяным на эльбском пляже.
Ich bin ein Hamburger Jung und ich komm voll in Schwung,
Я парень из Гамбурга, и я завожусь,
Wenn ich hüpf und spring und von Hamburg sing.
Когда прыгаю и скачу и пою о Гамбурге.
Samstagabend, 'n Kööm und 'n kühles Blondes
Субботний вечер, 'Kööm' [тминная водка] и холодная светлая
Und auf die Schnelle noch 'ne Fischfrikadelle.
И быстренько ещё рыбная котлета.
Schon Störtebeker wusste, dass der Norden rockt
Уже Штёртебекер знал, что север рулит
Und hat mit seinem Kahn hier gleich angedockt.
И пришвартовался здесь сразу со своей посудиной.
Ja, ihr hört richtig, heute ist Discozeit.
Да, вы правильно слышите, сегодня время диско.
Warum? Weil alles nach Disco schreit.
Почему? Потому что всё кричит о диско.
Und ihr fragt euch, ob der König das Versprochene hält?
И вы спрашиваете, сдержит ли король обещанное?
Ja, na klar, denn ich bin Nordisch By Nature!
Да, конечно, ведь я Северный по природе!
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Jo, ik weer in jungen Johren an de Waterkant boorn Moin!
Йо, я в молодые годы у воды рождён Моин!
Ne steife Brise von vorn gifft mi jümmer koole Ohren
Крепкий бриз спереди всегда даёт мне холодные уши
Ick gah jeden avend up'n Swutsch un kumm erst trüch
Я хожу каждый вечер на пропой и возвращаюсь только
Wenn all mien Geld is futsch
Когда все мои деньги кончились
Mann in de Tünn, gah mi ut de Sünn
Мужик в кустах, уйди от солнца
Ick bin wat ik bün, kumm mi nich anne Plünn
Я есть кто я есть, не лезь ко мне в тряпьё
Doch komm fix mal rum, um die de Norden antokieken
Но приходи быстрее, чтобы посмотреть на север
Bi uns dor is jümmer wat los Achtern de Dieken
У нас тут всегда что-то происходит За дамбами
Set di eerstmal dal, nimm 'n Kööm un 'n Aal
Присаживайся сначала, возьми 'Kööm' и угря
Un smekt di dat nich, is mir dat ok schietegal
И если тебе не нравится, мне тоже пофиг
Du bist denn woll keen Schnimp, wat nich heet
Ты, наверное, не креветка, что не значит
Dat ich nu schimp, aver pass op du Tüffel
Что я сейчас ругаюсь, но смотри, ты картошка
Wi nehmt di op de Schüffel
Мы возьмём тебя на лопату
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе
Nordisch, uh uh uhhh, Nordisch by nature
Северный, ух ух уххх, Северный по природе





Autoren: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.