Lonely Days (with J Boog) -
J Boog
,
Fiji
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Days (with J Boog)
Einsame Tage (mit J Boog)
I
know
that
we
mutually
agreed,
For
better
for
worse
unconditionally
Ich
weiß,
dass
wir
uns
gegenseitig
einig
waren,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
bedingungslos.
Time
and
Space
did
not
allow
us
to
succeed,
the
way
that
we
thought
our
love
life
would
be
Zeit
und
Raum
erlaubten
uns
nicht
erfolgreich
zu
sein,
so
wie
wir
uns
unser
Liebesleben
vorgestellt
hatten.
Every
time
I
see
a
smile
on
your
face,
It
Brings
me
so
much
joy
in
my
heart
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
sehe,
erfüllt
es
mein
Herz
mit
so
viel
Freude.
Takes
me
back
to
the
very
first
time,
when
you
said
you
wanted
us
to
start
Es
erinnert
mich
an
das
allererste
Mal,
als
du
sagtest,
du
wolltest,
dass
wir
anfangen.
Lady
I
apologize,
for
all
those
lonely
days
and
those
restless
nights,
without
me
by
your
side
Meine
Liebe,
ich
entschuldige
mich
für
all
die
einsamen
Tage
und
die
unruhigen
Nächte
ohne
mich
an
deiner
Seite.
And
when
you
cry,
Cause
my
insensitivity
didn't
see
the
sign,
when
all
I
wanted
was
to
make
you
smile
Und
wenn
du
weinst,
weil
meine
Unsensibilität
die
Zeichen
nicht
erkannte,
obwohl
ich
dich
doch
nur
zum
Lächeln
bringen
wollte.
She
was
the
besties,
top
of
my
check
list,
love
time
dedication
well
invested
Sie
war
die
Allerbeste,
ganz
oben
auf
meiner
Liste,
investierte
Liebeszeit
und
Hingabe.
To
this
women
me
love
so
dear,
and
me
can't
get
the
facts
your
no
longer
here
with
me
Für
diese
Frau,
die
ich
so
sehr
liebe,
und
ich
kann
nicht
fassen,
dass
du
nicht
mehr
hier
bei
mir
bist.
But
it
was
only
meant
to
set
your
heart
free
cause
what
me
offered
you
would
not
let
us
be
Aber
es
sollte
nur
dein
Herz
befreien,
denn
was
ich
dir
bot,
ließ
uns
nicht
zusammen
sein.
Can't
believe
that
our
reality
is
just
a
memory
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
unsere
Realität
nur
noch
eine
Erinnerung
ist.
Every
time
I
see
a
smile
on
your
face,
It
Brings
me
so
much
joy
in
my
heart
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
sehe,
erfüllt
es
mein
Herz
mit
so
viel
Freude.
Takes
me
back
to
the
very
first
time,
when
you
said
you
wanted
us
to
start
Es
erinnert
mich
an
das
allererste
Mal,
als
du
sagtest,
du
wolltest,
dass
wir
anfangen.
Lady
I
apologize,
for
all
those
lonely
days
and
those
restless
nights,
without
me
by
your
side
Meine
Liebe,
ich
entschuldige
mich
für
all
die
einsamen
Tage
und
die
unruhigen
Nächte
ohne
mich
an
deiner
Seite.
And
when
you
cry,
cause
my
insensitivity
didn't
see
the
sign,
when
all
I
wanted
was
to
make
you
smile
Und
wenn
du
weinst,
weil
meine
Unsensibilität
die
Zeichen
nicht
erkannte,
obwohl
ich
dich
doch
nur
zum
Lächeln
bringen
wollte.
Lady
I
apologize,
for
all
those
lonely
days
and
those
restless
nights,
without
me
by
your
side
Meine
Liebe,
ich
entschuldige
mich
für
all
die
einsamen
Tage
und
die
unruhigen
Nächte
ohne
mich
an
deiner
Seite.
And
when
you
cry,
cause
my
insensitivity
didn't
see
the
sign,
when
all
I
wanted
was
to
make
you
smile
Und
wenn
du
weinst,
weil
meine
Unsensibilität
die
Zeichen
nicht
erkannte,
obwohl
ich
dich
doch
nur
zum
Lächeln
bringen
wollte.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oliver Schrader, Philip Meckseper, Joscha Hoffmann, Jerry Afemate, George Brooks Veikoso
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.