Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
nehm
dich
mit
auf
meiner
Schwalbe
Я
возьму
тебя
с
собой
на
моей
"Ласточке"
Keiner
weiß,
wohin
sie
fliegt
Никто
не
знает,
куда
она
летит
Lass
uns
nie
mehr
runterschalten
Давай
больше
не
сбавлять
скорость
Nichts
und
niemand
hält
uns
hier
Ничто
и
никто
не
удержит
нас
здесь
Endlose
Felder
aus
Raps,
im
Sonnengelb
vor
der
Stadt
Бескрайние
рапсовые
поля,
золотые
перед
городом
Ein
Augenblick,
danach
spiegeln
sich
die
Wälder
im
Lack
Один
момент,
и
вот
леса
отражаются
в
лаке
Der
Bulle
protokolliert,
ich
hab
den
Motor
frisiert
Мент
что-то
записывает,
я
прокачал
мотор
Auf
dem
Gepäckträger
nichts
außer
acht
Cola,
acht
Bier
На
багажнике
только
восемь
кол
и
восемь
пив
Komm,
wir
zwei
machen
Liebe
auf
mei'm
Dreiganggetriebe
Давай,
займемся
любовью
на
моей
трёхскоростной
Baujahr
'74,
aber
1A-Maschine
Год
выпуска
74,
но
машина
– огонь
Im
Sonnenuntergang,
Brandenburg
ist
Wunderland
На
закате
Бранденбург
становится
страной
чудес
Wir
halten
nie
wieder
an
Мы
больше
не
остановимся
Ich
nehm
dich
mit
auf
meiner
Schwalbe
Я
возьму
тебя
с
собой
на
моей
"Ласточке"
Keiner
weiß,
wohin
sie
fliegt
Никто
не
знает,
куда
она
летит
Lass
uns
nie
mehr
runterschalten
Давай
больше
не
сбавлять
скорость
Nichts
und
niemand
hält
uns
hier
Ничто
и
никто
не
удержит
нас
здесь
Ich
fahr
mit
dir,
wohin
du
magst,
59
km/h
Поехали
куда
захочешь,
59
км/ч
Durch
den
Spreewald,
ich
geb
Gas,
an
die
Küste,
FKK
Через
Шпревальд,
жму
на
газ,
к
морю,
нудистам
вслед
Nur
wir
zwei
auf
meiner
Schwalbe
Только
мы
вдвоём
на
моей
"Ласточке"
Einfach
weg
hier
aus
Berlin
Просто
свалим
из
Берлина
Die
Kutte
flattert
im
Wind,
hier
zwischen
Sachsen
und
Binz
Куртка
развевается
на
ветру
между
Саксонией
и
Бинцем
Kannst
du
alles
haben,
was
die
große
Stadt
dir
nicht
gibt
Здесь
есть
всё,
чего
не
дал
тебе
большой
город
Ich
hab
kein'n
Plan,
wo
wir
sind,
hier
fahr'n
die
Taxen
nicht
hin
Я
без
понятия,
где
мы,
сюда
такси
не
ходят
Hör
irgendjemand
in
'nem
Kaff
sagen:
"Das
war
doch
FiNCH"
Кто-то
в
деревне
говорит:
"Это
же
FiNCH"
Halten
in
der
Uckermark,
Candlelight
aus
Tupperwar'n
Остановимся
в
Уккермарке,
свечи
из
контейнеров
Reiß
paar
Gänseblümchen
von
der
Wiese,
als
wär
Muttertag
Сорву
ромашки
с
поляны,
будто
День
матери
Im
Sonnenuntergang,
Brandenburg
ist
Wunderland
На
закате
Бранденбург
становится
страной
чудес
Wir
halten
nie
wieder
an
Мы
больше
не
остановимся
Ich
nehm
dich
mit
auf
meiner
Schwalbe
Я
возьму
тебя
с
собой
на
моей
"Ласточке"
Keiner
weiß,
wohin
sie
fliegt
Никто
не
знает,
куда
она
летит
Lass
uns
nie
mehr
runterschalten
Давай
больше
не
сбавлять
скорость
Nichts
und
niemand
hält
uns
hier
Ничто
и
никто
не
удержит
нас
здесь
Ich
fahr
mit
dir,
wohin
du
magst,
59
km/h
Поехали
куда
захочешь,
59
км/ч
Durch
den
Spreewald,
ich
geb
Gas,
an
die
Küste,
FKK
Через
Шпревальд,
жму
на
газ,
к
морю,
нудистам
вслед
Nur
wir
zwei
auf
meiner
Schwalbe
Только
мы
вдвоём
на
моей
"Ласточке"
Einfach
weg
hier
aus
Berlin
Просто
свалим
из
Берлина
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Finch, Florian Hiller, Karo Schrader, Lorenz Krapp, Mike Busse, Oliver Groos
Album
SCHWALBE
Veröffentlichungsdatum
22-05-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.