Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tongwe
records
for
ever
Tongwe
records
for
ever
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Namiliki
cheupe
mangara
japo
nina
jeusi
I
have
white
superpowers
although
I’m
black
Dawa
agharabu
dhiki
haitaki
tajiri
twende
sawa
Medicine
from
abroad,
poverty
doesn’t
want
the
rich,
let’s
go
together
Mabangarow
na
magari
kama
watoto
wa
bhakressa
Bangers
and
cars
like
Bhakressa's
kids
Kariakoo
kwa
muuza
duka
nathamani
zaidi
ya
pesa
At
Kariakoo
for
the
shopkeeper
I’m
worth
more
than
money
Sio
muuza
sangara
mtaani
huniita
ghetto
I’m
not
a
street
hawker,
in
the
street
they
call
me
ghetto
Professor
uliza
dandalov
nina
heshima
kama
dudu
kisesa
Professor
ask
Dandalov,
I
have
respect
for
the
worm
that
is
a
pain
in
the
ass
Bongo
mnacheza
ninyi
ni
wabongo
na
hii
mdo
yenu
In
Bongo
you
dance,
you’re
the
bongos
and
this
is
your
way
Fleva
mnanipa
kiinua
mgongo
nawashukuru
napata
fedha
You
give
me
the
flow,
it
makes
my
back
stronger,
I
thank
you,
I
get
money
Naweza
kumbuka
nilichoona
nikasahau
jina
la
movie
I
can
remember
what
I
saw
but
forget
the
name
of
the
movie
Unaweza
shindwa
kunisoma
sababu
tu
ya
haya
maujudhi
You
may
fail
to
read
me
because
of
these
chains
Kazi
yangu
mi
ni
ku-Create
hizi
words
na
My
job
is
to
create
these
words
and
Punch
za
mkono
wa
chuma
kama
wa
Amita
au
cyborg
Iron-fisted
punches
like
Amita’s
or
cyborg
Nanin′giniza
Mcee
km
chain
za
gold
kwenye
I
crush
MCs
like
gold
chains
on
Kifua
cha
pendezee
najua
unanisoma
bwaashee
A
beautiful
woman’s
chest,
I
know
you’re
reading
me,
honey
Nina
Floo
coz
kuna
F
kwenye
Fid
Ni
I
have
flow
because
there’s
an
F
in
Fid
Q
Mwanza
coz
kuna
M
kwny
Mcee
na
who
else
can
be
Mwanza
because
there’s
an
M
in
Mcee,
and
who
else
can
be
Niite
Ngosha
the
Don
na
sio
James
Japo
my
words
are
born
na'make
Call
me
Ngosha
the
Don
and
not
James,
although
my
words
are
born
of
make
Dollar
in
make
sense
Mafala
wana
entertain
hayo
Dollar
makes
sense,
my
guys
entertain
that
stuff
Maswala
kudadadeki
Nahitaji
respect
na
sio
stress
kama
Keynes
Complicated
issues,
I
need
respect
and
not
stress
like
Keynes
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Na-Change
rock
city
kuwa
Rap
city
I
change
rock
city
to
rap
city
Natabasamu
hata
kama
ninanjaa
Niheshimu
I
smile
even
if
I’m
hungry,
respect
me
Kama
rhymes
ni
majungu
basi
ufalme
ni
wajamaa
If
rhymes
are
bitter
then
the
kingdom
belongs
to
those
guys
Historia
hujirudia
sio
sana
kama
movie
za
Chaplin
Amani
kwa
mamcee
na
History
repeats
itself,
not
so
much
as
Chaplin
movies,
peace
to
the
MCs
and
Maproducer
wazuri
wa
sampling
nipo
na
customers
sihitaji
Good
producers
for
sampling,
I
have
customers,
I
don’t
need
to
Ku-hustle
naenda
nao
ngazi
kwa
ngazi
leta
u-snitch
wata
ni-blascode
Hustle,
I
go
with
them
one
level
at
a
time,
bring
a
snitch,
they’ll
blast
code
me
Siogopi
kukosea
ndio
maana
wananiita
I’m
not
afraid
to
make
mistakes,
that’s
why
they
call
me
Mbunifu
nazidi
kuendelea
napakua
heats
kila
siku
A
creator,
I
continue
to
develop,
I
upload
heats
every
day
Nasema
naongea
natema
vitu
vipo
deep
Mapema
I
say,
I
talk,
I
spit
out
stuff
that’s
deep,
early
on
Niliacha
kugongea
na
kuona
magang
sio
issue
I
stopped
banging
and
saw
that
gangs
are
not
an
issue
Nachukia
kukosea
na
siwezi
kufurahia
I
hate
making
mistakes
and
I
can’t
enjoy
it
Kupotea
Kimbia
napotembea
kama
unataka
kunifikia
Getting
lost,
I
run
when
I
walk
if
you
want
to
catch
up
to
me
Na
Pia
me
sina
spare
kama
unavonisikia
And
I
also
don’t
spare
you
if
you
hear
me
Najua
vile
unionavyo
sivyo
ulivonihisia
I
know
you
perceive
me
differently
from
how
I
feel
myself
Sichagui
kama
mbombo
kwa
adui
naweza
I
choose
to
be
not
like
a
bombo
for
the
enemy,
I
can
Jikomba
naikamgusa
hata
akiweka
ukuta
ka-Mjomba
Hit
him
up
even
if
he
puts
up
a
wall
like
an
uncle
Mnajiuliza
me
ni
nani
nawajibu
me
ni
mtu
You
wonder
who
I
am,
I’ll
tell
you,
I’m
somebody
Flani
Msomi
kitaani
nani
anasema
call
me
name
A
graduate
on
the
street,
who
dares
call
me
a
name
Wapinzani
siwaoni
mliopo
gizani
njooni
kwa
I
don’t
see
my
opponents,
those
of
you
in
the
dark,
come
to
Mfalme
Mnayoyafanya
ndotoni
mi
nayafanya
adharani
The
king,
what
you
do
in
your
dreams,
I
do
in
public
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Nimbali
sana
napotokea
na
nazidi
kupotea
kwa
kusonga
mbele
I’ve
come
from
nothing
and
continue
to
get
lost
as
I
move
forward
Nimbali
sanaaa
napotokeaaa
kuna
mvua
jua
kali
sanaa
maghetto
kibao
I’ve
come
from
nothing,
there’s
a
lot
of
rain,
strong
sun,
really,
ghettos
galore
Naomba
mjua
rock
city
Hip
hop
is
back
and
run
in
the
full
power
I
ask
you
to
know
rock
city,
hip
hop
is
back
and
running
in
full
power
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Propaganda
Veröffentlichungsdatum
19-03-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.