Field Guide - Tupperware - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tupperware - Field GuideÜbersetzung ins Russische




Tupperware
Пластиковые контейнеры
Put your books down, let's go dance
Отложи свои книги, пойдем потанцуем,
Late Tuesday to a hot soul band
Поздно вечером во вторник под зажигательную соул-группу.
Drink beer till we can't stand
Будем пить пиво, пока не упадём,
Then two slices and a cola can
А потом два куска пиццы и банка колы.
We're different and that's ok
Мы разные, и это нормально.
I stay up all night and I sleep all day
Я не сплю всю ночь, а сплю весь день.
And you know what you wanna do and you're
А ты знаешь, чего хочешь, и ты
Working hard to see that through but
Усердно работаешь, чтобы добиться этого, но...
I'd tease you about your tupperware labels
Я поддразнивал тебя из-за твоих наклеек на контейнерах,
And you'd bug me about leaving my stuff all over the table
А ты ворчала на меня, что я оставляю свои вещи по всему столу.
I'd be at your place whenever I was able
Я был бы у тебя, когда бы мог.
I guess we just ran out of time
Наверное, у нас просто кончилось время.
But I'll always remember the days when you were mine
Но я всегда буду помнить те дни, когда ты была моей.
Dressed up we're going out to eat, fancy place on Stradbrook street
Нарядившись, мы идем ужинать в шикарное место на Страдбрук-стрит.
Tiny plates, tiny food, there's a tiny chance
Крошечные тарелки, крошечная еда, есть крошечный шанс,
We'll get drunk and we'll have to cab back
Что мы напьемся и нам придется ехать на такси обратно.
You got school in the morning but that's ok
У тебя завтра занятия, но ничего страшного.
I'll wake up early and I'll drive you there at eight
Я встану пораньше и отвезу тебя туда в восемь.
And pick you up at 6:00 pm
И заберу тебя в шесть вечера.
Take you home, we'll do it all again
Отвезу тебя домой, и мы повторим все сначала.
I'd tease you about your tupperware labels
Я поддразнивал тебя из-за твоих наклеек на контейнерах,
And you'd bug me about leaving my stuff all over the table
А ты ворчала на меня, что я оставляю свои вещи по всему столу.
I'd be at your place whenever I was able
Я был бы у тебя, когда бы мог.
I guess we just ran out of time
Наверное, у нас просто кончилось время.
But I'll always remember the days when you were mine
Но я всегда буду помнить те дни, когда ты была моей.
In your tiny apartment the first place you lived on your own
В твоей крошечной квартирке, где ты впервые жила одна.
For a year and a bit we made that house into a home
В течение года или чуть больше мы превратили этот дом в настоящий дом.
I'd tease you about your tupperware labels
Я поддразнивал тебя из-за твоих наклеек на контейнерах,
And you'd bug me about leaving my stuff all over the table
А ты ворчала на меня, что я оставляю свои вещи по всему столу.
I'd be at your place whenever I was able
Я был бы у тебя, когда бы мог.
I guess we just ran out of time
Наверное, у нас просто кончилось время.
But I'll always remember the days when you were mine
Но я всегда буду помнить те дни, когда ты была моей.
Oh yeah, I'll always remember the days when you were mine
О да, я всегда буду помнить те дни, когда ты была моей.





Autoren: Dylan Macdonald


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.