Field Music - Invisible Days - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Invisible Days - Field MusicÜbersetzung ins Russische




Invisible Days
She was at the counters queue
Она была в очереди у прилавка
Did anybody wonder?
Кто-нибудь задавался вопросом?
Did anybody think to ask where she was?
Кому-нибудь пришло в голову спросить, где она?
Leaning, up against the chrome
Прислонившись к хрому
While the minute hand rises up
Пока минутная стрелка поднимается вверх
To a quarter to
До четверти
You might have worked out what you want
Возможно, вы разработали то, что хотите
But I wonder what you need
Но мне интересно, что тебе нужно
Invisible Days
Невидимые дни
Impossibly far away
Невозможно далеко
Still ways to run a line of reason back to find
Тем не менее способы вернуться к разуму, чтобы найти
But Wait! Now my mind is wandering
Но ждать! Теперь мой разум блуждает
We were on the mezzanine
Мы были в мезонине
Through the glass brick windows
Сквозь стеклянные кирпичные окна
The pink and blue did rest on you
Розовый и синий остались на тебе
Wasn't it always the place to be?
Разве это не всегда подходящее место?
To watch the world go by
Чтобы посмотреть, как проходит мир
To watch it disappear
Смотреть, как оно исчезает
You might have needed air to breathe
Возможно, вам нужен был воздух, чтобы дышать
Now you've all the air you need
Теперь у вас есть весь необходимый воздух
Invisible Days
Невидимые дни
Impossibly far away
Невозможно далеко
Still trying to find a place, a world to reinstate
Все еще пытаюсь найти место, мир, который можно восстановить.
But Wait! Now my mind is wandering
Но ждать! Теперь мой разум блуждает
Invisible Days
Невидимые дни
Impossibly far away
Невозможно далеко
Still ways to run a line of reason back to find
Тем не менее способы вернуться к разуму, чтобы найти
But Wait! Now my mind is wandering
Но ждать! Теперь мой разум блуждает
We stood at the counters queue
Мы стояли в очереди за прилавком
Did anyone fret like us?
Кто-нибудь беспокоился так же, как мы?
Did anybody else make such a fuss?
Кто-нибудь еще поднял такой шум?





Autoren: Peter Brewis, David Brewis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.