Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Intentarlo
Trying Again
Siempre
que
te
veo,
siempre
me
pongo
a
soñar
Whenever
I
see
you,
I
always
start
to
dream
Todo
lo
que
pasaria,
si
te
llego
a
conquistar.
All
that
would
happen,
if
I
were
to
conquer
you.
Me
enloquece
tu
sonrisa,
tu
voz
tu
forma
de
hablar
Your
smile
drives
me
crazy,
your
voice,
your
way
of
speaking
Cada
dia
te
veo
mas
linda,
estas
hecha
a
mi
medida.
Every
day
I
see
you
more
beautiful
you're
made
for
me.
Te
miro
y
me
miras
te
volteas
y
te
vas.
I
look
at
you,
you
look
at
me,
the
you
turn
and
leave.
No
te
importa
despreciarme,
y
me
ves
como
a
uno
mas,
You
don't
care
about
despising
me
and
you
see
me
like
one
more
Pues
sabes
que
eres
hermosa
y
no
lo
puedes
evitar,
Well,
you
know
that
you're
beautiful
and
you
can't
help
it.
Pero
pronto
llega
el
dia
que
tienes
que
ser
mia...
But
the
day
will
soon
come
when
you
have
to
be
mine...
Por
eso
vine
a
buscarte,
That's
why
I
came
to
look
for
you,
Y
a
tratar
de
convencerte,
And
to
try
to
convince
you,
Solo
te
pido
un
instante,
I
only
ask
for
a
moment,
Para
poder
demostrarte,
So
I
can
show
you,
Que
te
quiero
y
que
te
amo
mas
que
a
nadie.
That
I
love
you
and
I
love
you
more
than
anyone.
Este
amor
es
tan
sincero,
This
love
is
so
sincere,
Que
jamas
podrá
fallarte,
That
it
could
never
fail
you,
Por
favor
no
me
desprecies,
Please
don't
despise
me,
Dios
podría
castigarte.
God
could
punish
you.
Pues
el
sabe
cuantas
veces,
Because
he
knows
how
many
times,
Le
he
rogado
que
me
ames...
I
have
begged
him
to
love
me...
Porque
te
quiero
y
te
amo,
Because
I
love
you
and
I
love
you,
Como
nunca
te
ha
amado
a
nadie.
Like
no
one
has
ever
loved
you.
Pídeme
lo
que
tu
quieras,
Ask
me
for
whatever
you
want,
Moriría
por
complacerte,
I
would
die
to
please
you,
De
rodillas
te
lo
pido.
I
beg
you
on
my
knees.
Porque
estoi
que
ya
no
aguanto.
Because
I
can't
take
it
anymore.
No
te
creas
no
me
hagas
caso
y
toma
el
tiempo
necesario...
Don't
you
believe
me,
don't
pay
attention
to
me
and
take
your
time...
Solo
te
voy
a
advertir...
I'm
just
going
to
warn
you...
Que
si
me
dices
que
no,
That
if
you
say
no
to
me,
Juro
volver
a
intentarlo...
I
swear
to
try
again...
Por
eso
vine
a
buscarte,
That's
why
I
came
to
look
for
you,
Y
a
tratar
de
convencerte,
And
to
try
to
convince
you,
Solo
te
pido
un
instante,
I
only
ask
for
a
moment,
Para
poder
demostrarte,
So
I
can
show
you,
Que
te
quiero
y
que
te
amo
mas
que
a
nadie.
That
I
love
you
and
I
love
you
more
than
anyone.
Este
amor
es
tan
sincero,
This
love
is
so
sincere,
Que
jamas
podrá
fallarte,
That
it
could
never
fail
you,
Por
favor
no
me
desprecies,
Please
don't
despise
me,
Dios
podría
castigarte.
God
could
punish
you.
Pues
el
sabe
cuantas
veces,
Because
he
knows
how
many
times,
Le
he
rogado
que
me
ames...
I
have
begged
him
to
love
me...
Porque
te
quiero
y
te
amo,
Because
I
love
you
and
I
love
you,
Como
nunca
te
ha
amado
a
nadie.
Like
no
one
has
ever
loved
you.
Pídeme
lo
que
tu
quieras,
Ask
me
for
whatever
you
want,
Moriría
por
complacerte,
I
would
die
to
please
you,
De
rodillas
te
lo
pido.
I
beg
you
on
my
knees.
Porque
estoi
que
ya
no
aguanto.
Because
I
can't
take
it
anymore.
No
te
creas
no
me
hagas
caso
y
toma
el
tiempo
necesario...
Don't
you
believe
me,
don't
pay
attention
to
me
and
take
your
time...
Solo
te
voy
a
advertir...
I'm
just
going
to
warn
you...
Que
si
me
dices
que
no,
That
if
you
say
no
to
me,
JURO
VOLVER
A
INTENTARLO...
I
SWEAR
TO
TRY
AGAIN...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Martinez
Album
2
Veröffentlichungsdatum
20-09-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.