Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishes Fault
Ошибка желаний
He
had
me
fantasize
Он
заставлял
меня
фантазировать,
Lifted
me
to
a
scary
height
Поднял
меня
на
пугающую
высоту.
He
was
holding
me
so
sure
Он
держал
меня
так
уверенно,
I
saw
no
doubt
in
his
eyes
Я
не
видела
сомнений
в
его
глазах.
Tryna
live
up
to
the
hype
Пыталась
соответствовать
ажиотажу,
Dream
my
days
away
like
a
child
Промечтала
свои
дни,
как
ребенок.
I
thought
I
know
it
all
Я
думала,
что
знаю
все,
I
thought
he
would
be
mine
Я
думала,
что
он
будет
моим.
Kissed
me
through
the
nights
Целовал
меня
ночами,
The
time
we
shared
in
our
natural
high
Время,
проведенное
вместе,
в
нашем
естественном
опьянении.
Had
no
one
like
this
before
У
меня
не
было
никого
подобного
раньше,
I
wonder
what
if
he
might
Я
задавалась
вопросом,
а
что,
если
он
мой?
One
two
three
then
the
magic
dies
Раз,
два,
три,
и
волшебство
исчезает.
Didn′t
notice
his
changing
mind
Не
заметила,
как
меняются
его
мысли.
I
should
have
known
he
don't
mean
to
share
Я
должна
была
знать,
что
он
не
собирается
делиться,
What
made
me
think
that
he
cared
Что
заставило
меня
думать,
что
ему
не
все
равно?
Ain′t
my
first
nor
last
decline
Это
не
первый
и
не
последний
мой
спад.
Need
no
one
to
fill
my
void
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
заполнить
мою
пустоту.
The
strange
little
things
that
I
ignore
Странные
мелочи,
которые
я
игнорирую,
Forgot
I
don't
know
him
at
all
Забыла,
что
я
совсем
его
не
знаю.
Rise
rise
fall
Взлет,
взлет,
падение.
Less
less
more
Меньше,
меньше,
больше.
It's
all
wishes′
fault
Во
всем
виноваты
желания.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rong Wang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.