Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ena plio gia ton paradiso
Корабль в рай
Είδα
ένα
πλοίο
το
πρωί
Увидел
я
корабль
утром,
μπερδεύτηκε
και
βγήκε
στην
Αθήνα
Сбился
с
пути
и
оказался
в
Афинах.
επάνω
του
ήσουν
εσύ
На
нём
была
ты,
που
χόρευες
αργά
με
το
κύμα.
Танцующая
медленно
с
волной.
Δίπλα
σου
ήταν
φίλοι
καλοί
Рядом
с
тобой
были
добрые
друзья,
μα
από
καιρό
ξεχασμένοι
Но
давно
забытые.
κι
ήσασταν
λέει
όλοι
μαζί
εκεί
χαρούμενοι
κι
αγκαλιασμένοι.
И
вы,
мол,
все
были
там
вместе,
счастливые
и
обнявшиеся.
Πάρτε
και
μένα
σ'
αυτό
το
πλοίο
για
τον
παράδεισο
Возьмите
и
меня
на
этот
корабль
в
рай,
που
ταξιδεύει
για
την
πιο
όμορφη
όαση.
Который
плывёт
к
самому
прекрасному
оазису.
Κι
ας
είναι
στο
εισιτήριο
ξεκάθαρο
И
пусть
на
билете
будет
ясно
написано,
ότι
ο
δρόμος
του
περνάει
μέσα
απ'
την
κόλαση.
Что
его
путь
лежит
через
ад.
Πάρτε
και
μένα
σ'
αυτό
το
πλοίο
για
τον
παράδεισο
Возьмите
и
меня
на
этот
корабль
в
рай,
που
ταξιδεύει
για
την
πιο
όμορφη
όαση.
Который
плывёт
к
самому
прекрасному
оазису.
Κι
ας
είναι
στο
εισιτήριο
ξεκάθαρο
И
пусть
на
билете
будет
ясно
написано,
ότι
ο
δρόμος
του
περνάει
πάντα
απ'
την
κόλαση.
Что
его
путь
всегда
лежит
через
ад.
Κι
ύστερα
μέσα
σε
μια
στιγμή
А
потом,
в
одно
мгновение,
χάθηκες
ξαφνικά
όπως
είχες
έρθει
Ты
внезапно
исчезла,
как
и
появилась,
παίρνοντας
μια
ολόκληρη
ζωή
μαζί
Забрав
с
собой
целую
жизнь,
φάντασμα
που
κοιτάζει
στον
καθρέφτη.
Призрак,
смотрящий
в
зеркало.
Θα
στέκομαι
εκεί
κάθε
πρωί
Я
буду
стоять
там
каждое
утро,
μήπως
σας
ξαναβρώ
όταν
χαράζει.
Вдруг
снова
найду
вас
на
рассвете.
Στο
κέντρο
της
Αθήνας
στη
βουή
В
центре
Афин,
в
шуме,
να
ψάχνω
για
ένα
πλοίο
που
γιορτάζει.
Искать
корабль,
который
празднует.
Πάρτε
και
μένα
σ'
αυτό
το
πλοίο
για
τον
παράδεισο
Возьмите
и
меня
на
этот
корабль
в
рай,
που
ταξιδεύει
για
την
πιο
όμορφη
όαση.
Который
плывёт
к
самому
прекрасному
оазису.
Κι
ας
είναι
στο
εισιτήριο
ξεκάθαρο
И
пусть
на
билете
будет
ясно
написано,
Ότι
ο
δρόμος
του
περνάει
μέσα
απ'
την
κόλαση.
Что
его
путь
лежит
через
ад.
Πάρτε
και
μένα
σ'
αυτό
το
πλοίο
για
τον
παράδεισο
Возьмите
и
меня
на
этот
корабль
в
рай,
που
ταξιδεύει
για
την
πιο
όμορφη
όαση.
Который
плывёт
к
самому
прекрасному
оазису.
Κι
ας
είναι
στο
εισιτήριο
ξεκάθαρο
И
пусть
на
билете
будет
ясно
написано,
ότι
ο
δρόμος
του
περνάει
πάντα
απ'
την
κόλαση.
Что
его
путь
всегда
лежит
через
ад.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Vale fotia
Veröffentlichungsdatum
19-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.