Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They′ll
call
me
freedom
just
like
a
wavin'
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They′ll
call
me
freedom
just
like
a
wavin'
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
oh
Und
dann
geht
es
zurück,
oh
Born
to
a
throne,
stronger
than
Rome
Geboren
auf
einem
Thron,
stärker
als
Rom
But
violent
prone,
poor
people
zone
Aber
gewaltanfällig,
Zone
armer
Leute
But
it's
my
home,
all
I
have
known
Aber
es
ist
mein
Zuhause,
alles,
was
ich
gekannt
habe
Where
I
got
grown,
streets
we
would
roam
Wo
ich
aufgewachsen
bin,
Straßen,
auf
denen
wir
umherstreiften
Out
of
the
darkness,
I
came
the
farthest
Aus
der
Dunkelheit
kam
ich
am
weitesten
Among
the
hardest
survival
Unter
den
Härtesten
das
Überleben
Learn
from
these
streets,
it
can
be
bleak
Lerne
von
diesen
Straßen,
es
kann
trostlos
sein
Accept
no
defeat,
surrender,
retreat
Akzeptiere
keine
Niederlage,
Kapitulation,
Rückzug
So
we
struggling,
fighting
to
eat
Also
kämpfen
wir,
ringen
ums
Essen
And
we
wondering
when
we′ll
be
free
Und
wir
fragen
uns,
wann
wir
frei
sein
werden
So
we
patiently
wait
for
that
fateful
day
Also
warten
wir
geduldig
auf
diesen
schicksalhaften
Tag
It′s
not
far
away,
but
for
now
we
say
Er
ist
nicht
mehr
fern,
aber
für
jetzt
sagen
wir
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They'll
call
me
freedom
just
like
a
wavin′
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
oh
Und
dann
geht
es
zurück,
oh
So
many
wars,
settling
scores
So
viele
Kriege,
Rechnungen
begleichen
Bringing
us
promises,
leaving
us
poor
Bringen
uns
Versprechungen,
lassen
uns
arm
zurück
I
heard
them
say,
"love
is
the
way"
Ich
hörte
sie
sagen,
"Liebe
ist
der
Weg"
"Love
is
the
answer,
" that's
what
they
say
"Liebe
ist
die
Antwort",
das
sagen
sie
But
look
how
they
treat
us,
make
us
believers
Aber
sieh,
wie
sie
uns
behandeln,
uns
zu
Gläubigen
machen
We
fight
their
battles,
then
they
deceive
us
Wir
kämpfen
ihre
Schlachten,
dann
täuschen
sie
uns
Try
to
control
us,
they
couldn′t
hold
us
Versuchen
uns
zu
kontrollieren,
sie
konnten
uns
nicht
halten
'Cause
we
just
move
forward
like
Buffalo
Soldiers
Denn
wir
gehen
einfach
vorwärts
wie
Buffalo
Soldiers
But
we
struggling,
fighting
to
eat
Aber
wir
kämpfen,
ringen
ums
Essen
And
we
wondering,
when
we′ll
be
free
Und
wir
fragen
uns,
wann
wir
frei
sein
werden
So
we
patiently
wait
for
that
faithful
day
Also
warten
wir
geduldig
auf
diesen
schicksalhaften
Tag
It's
not
far
away
but
for
now
we
say
Er
ist
nicht
mehr
fern,
aber
für
jetzt
sagen
wir
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They'll
call
me
freedom
just
like
a
wavin′
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They′ll
call
me
freedom
just
like
a
wavin'
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
And
then
it
goes
Und
dann
geht
es
And
everybody
will
be
singing
it
Und
jeder
wird
es
singen
And
you
and
I
will
be
singing
it
Und
du
und
ich
werden
es
singen
And
we
all
will
be
singing
it
Und
wir
alle
werden
es
singen
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They′ll
call
me
freedom
just
like
a
wavin'
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
When
I
get
older
I
will
be
stronger
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
stärker
sein
They′ll
call
me
freedom
just
like
a
wavin'
flag
Sie
werden
mich
Freiheit
nennen,
genau
wie
eine
wehende
Flagge
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
Und
dann
geht
es
zurück,
und
dann
geht
es
zurück
And
then
it
goes
back,
oh
Und
dann
geht
es
zurück,
oh
When
I
get
older
Wenn
ich
älter
werde
When
I
get
older
Wenn
ich
älter
werde
I
will
be
stronger
Werde
ich
stärker
sein
Just
like
a
wavin′
flag
Genau
wie
eine
wehende
Flagge
Just
like
a
wavin'
flag
Genau
wie
eine
wehende
Flagge
Just
like
a
wavin'
flag
Genau
wie
eine
wehende
Flagge
Flag,
flag
Flagge,
Flagge
Just
like
a
wavin′
flag
Genau
wie
eine
wehende
Flagge
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Coca Cola
Veröffentlichungsdatum
03-09-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.