Filthy Dukes - Nonsense in the Dark (radio edit) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nonsense in the Dark (radio edit) - Filthy DukesÜbersetzung ins Russische




Nonsense in the Dark (radio edit)
Глупости в темноте (радио версия)
Moonlight
Лунный свет
Made you do it
Заставил тебя сделать это
Do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это
(What's with the) Singing in the shadows?
(Что с этим) Пением в тенях?
Singing in the shadows
Пение в тенях
It's all this nonsense in the dark
Всё это - просто глупости в темноте
And it's moonlight
И это лунный свет
Made you do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Заставил тебя сделать это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это
(What's with the) Singing in the shadows?
(Что с этим) Пением в тенях?
Singing in the shadows
Пение в тенях
It's all this nonsense in the dark, dark, dark
Всё это - просто глупости в темноте, темноте, темноте
And the rise and fall
И взлеты и падения
Until the midnight call calls you away
Пока полночный зов не позовёт тебя прочь
Calls you away
Позовёт тебя прочь
And in this war of words
И в этой войне слов
Not a word was had
Не было сказано ни слова
You turned away
Ты отвернулась
You turned away
Ты отвернулась
And through open fingers
И сквозь открытые пальцы
Street-lit flings that called called you away
Уличные огни манили тебя прочь
Called you away
Манили тебя прочь
And this rise and fall
И эти взлеты и падения
Until the midnight call calls you away
Пока полночный зов не позовёт тебя прочь
Calls you away
Позовёт тебя прочь
And it's moonlight
И это лунный свет
That made you do it, do it, do it,
Который заставил тебя сделать это, сделай это, сделай это,
Do it, do it, do it, do it, do it, do it
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это
(What's with the) Singing in the shadows?
(Что с этим) Пением в тенях?
Singing in the shadows
Пение в тенях
It's all this nonsense in the dark
Всё это - просто глупости в темноте
Nonsense in the dark, dark, dark, dark,
Глупости в темноте, темноте, темноте, темноте,
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark
Темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте
Nonsense in the dark, Love!
Глупости в темноте, любовь моя!
And it's moonlight, moonlight, moonlight, moonlight, moonlight
И это лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет
Made you do it
Заставил тебя сделать это
Made you do it
Заставил тебя сделать это
And it's moonlight made you do it
И это лунный свет заставил тебя сделать это
It was strong arms helped you to it
Это сильные руки помогли тебе сделать это
You can call it off
Ты можешь всё отменить
You can call it off
Ты можешь всё отменить
And it's moonlight made you do it
И это лунный свет заставил тебя сделать это
It was strong arms helped you to it
Это сильные руки помогли тебе сделать это
You can call it off
Ты можешь всё отменить
Call it off
Отмени это
And it's moonlight, moonlight, moonlight, moonlight, moonlight
И это лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет
Made you do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Заставил тебя сделать это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это
(What's with the) Singing in the shadows?
(Что с этим) Пением в тенях?
Singing in the shadows
Пение в тенях
It's all this nonsense in the dark, dark,
Всё это - просто глупости в темноте, темноте
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark
Темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте
It's always nonsense in the dark Love,
Это всегда глупости в темноте, любовь моя
Love, Love, Love, Love, Love, Love, Love
Любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Nonsense in the dark
Глупости в темноте
And the rise and fall
И взлеты и падения
Until the midnight call calls you away
Пока полночный зов не позовёт тебя прочь
So perfume this
Так пропитай это духами
Make it a thing to miss
Сделай так, чтобы по этому скучали
When you've gone away
Когда ты уйдёшь
You've gone away
Ты уйдёшь
And then those eyes with stories
А затем эти глаза с историями
In a flat four stories far away
В квартире на четыре этажа выше
Far away
Далеко
And it's nonsense, nonsense
И это глупости, глупости
In the dark Love, Love, Love
В темноте, любовь моя, любовь моя, любовь моя
In the dark
В темноте
In the dark
В темноте
Well it's moonlight, moonlight, moonlight, moonlight, moonlight
Ну, это лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет, лунный свет
Made you do it!
Заставил тебя сделать это!
Made you do it!
Заставил тебя сделать это!
Made you do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it, do it
Заставил тебя сделать это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это
Yeah, singing in the shadows
Да, пение в тенях
Singing in the shadows
Пение в тенях
It's all this nonsense in the dark, dark,
Всё это - просто глупости в темноте, темноте
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark
Темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте
It's always nonsense in the dark, dark,
Это всегда глупости в темноте, темноте,
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark
Темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте
It's all this nonsense in the dark, dark,
Всё это - просто глупости в темноте, темноте
Dark, dark, dark, dark, dark, dark, dark
Темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте, темноте
It's always nonsense in the dark, Love
Это всегда глупости в темноте, любовь моя,
Nonsense in the dark, Love, oh whoa oh whoa ho oh whoa
Глупости в темноте, любовь моя, оу-оу-оу-оу хо-оу-оу
Oh whoa oh whoa ho oh whoa
Оу-оу-оу-оу хо-оу-оу
Oh whoa oh whoa ho oh whoa, Baby baby baby
Оу-оу-оу-оу хо-оу-оу, детка, детка, детка
Oh whoa oh whoa ho oh whoa, Baby baby baby
Оу-оу-оу-оу хо-оу-оу, детка, детка, детка





Autoren: Orlando Weeks, Olly Dixon, Tim Lawton, Mark Ralph


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.