Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
think it's a game?
Думаешь, это игра?
Run
like
hell,
and
don't
stop
Беги
как
в
аду
и
не
останавливайся
Take
me
from
the
streets
Забери
меня
с
улиц
And
go
back
to
your
room
И
вернись
в
свою
комнату
If
this
shit
is
not
a
game
Если
это
дерьмо
не
игра
Why's
everybody
playing?
То
почему
все
играют?
Now
that
everyone's
zoning
out
Теперь,
когда
все
отключаются
And
we're
still
decaying
А
мы
всё
ещё
разлагаемся
We're
still
decaying,
fuck
are
you
saying?
Мы
всё
разлагаемся,
чёрт
возьми,
ты
что
говоришь?
Drop
to
your
knees,
baby,
start
praying
Стань
на
колени,
детка,
начинай
молиться
Wait
for
that
train
that's
stuck
in
the
station
Жди
тот
поезд,
что
застрял
на
станции
It's
hard
to
believe
they're
still
hating
Трудно
поверить,
что
они
всё
ещё
ненавидят
But
yeah,
they
still
hate,
they
hate
all
the
time
Но
да,
они
всё
ненавидят,
ненавидят
всё
время
Hate
on
my
mind,
hate
on
my
mom
Ненависть
в
моих
мыслях,
ненависть
к
моей
маме
They
hate
all
my
friends,
fuck
'em
'til
the
end
Ненавидят
всех
моих
друзей,
трахать
их
до
конца
Don't
try
to
pretend
that
I
didn't
mean
Не
пытайся
делать
вид,
что
я
не
хотел
To
make
you
like
me
Чтобы
я
тебе
нравился
Actually,
I
really
think
I
need
the
cheese
Вообще-то,
я
правда
думаю,
что
мне
нужны
бабки
Really
think
I
need
to
leave
Правда
думаю,
что
мне
нужно
уйти
I
do
it
all,
I
try
to
do
it
with
anxiety
and
BPD
Я
всё
делаю,
пытаюсь
делать
это
с
тревогой
и
БПР
And
I
don't
wanna
make
money
if
it
fucks
my
soul
И
я
не
хочу
делать
деньги,
если
это
губит
мою
душу
And
I
don't
wanna
go
to
heaven
if
I
can't
smoke
weed
И
я
не
хочу
отправляться
в
рай,
если
не
могу
курить
травку
And
I
don't
wanna
go
with
you
if
I
can't
be
myself
И
я
не
хочу
идти
с
тобой,
если
не
могу
быть
собой
So
I
stay
by
myself,
I
don't
need
nobody
else
Так
что
я
остаюсь
сам
по
себе,
мне
больше
никто
не
нужен
Run
like
hell,
and
don't
stop
Беги
как
в
аду
и
не
останавливайся
Take
me
from
the
streets
Забери
меня
с
улиц
And
go
back
to
your
room
И
вернись
в
свою
комнату
If
this
shit
is
not
a
game
Если
это
дерьмо
не
игра
Why's
everybody
playing?
То
почему
все
играют?
Now
that
everyone's
zoning
out
Теперь,
когда
все
отключаются
And
we're
still
decaying
А
мы
всё
ещё
разлагаемся
We're
still
decaying,
fuck
are
you
saying?
Мы
всё
разлагаемся,
чёрт
возьми,
ты
что
говоришь?
Drop
to
your
knees,
baby,
start
praying
Стань
на
колени,
детка,
начинай
молиться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Friars-funkhouser, Hector Farmer, Marshall Heim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.