Fish - Worm in a Bottle (Live, Haddington, 1998) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Worm in a Bottle (Live, Haddington, 1998) - FishÜbersetzung ins Russische




Worm in a Bottle (Live, Haddington, 1998)
Червь в бутылке (концертная запись, Хаддингтон, 1998)
Fish - Worm in a Bottle
Fish - Червь в бутылке
When you're down to the last skin
Когда ты на последнем издыхании,
And the limelight splutters to darkness in the death of a Zippo.
И свет софитов меркнет во тьме догорающей зажигалки.
At the backstage door the last fan has long disappeared
У служебного входа уже давно исчез последний фанат
With a plastic bag stuffed full of memories.
С полиэтиленовым пакетом, полным воспоминаний.
If only you'd signed them, if only to testify, if only to
Если бы ты только подписала их, хотя бы для подтверждения, хотя бы для того, чтобы
Recognise that he existed.
Признать, что он существовал.
That for a moment he stood there.
Что на мгновение он был здесь.
Side by side in the gutter on the hard cold shoulder of destiny.
Рядом с тобой в сточной канаве, на холодном плече судьбы.
You say never again this is the end and it's all gonna change
Ты говоришь, что это конец, больше никогда, и все изменится,
You're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Year after year you pretend it's for real and it's all gonna
Год за годом ты делаешь вид, что все по-настоящему, и все изменится,
Change you're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Well happy birthday to me!
Что ж, с днем рождения меня!
When you're the worm in the bottle.
Когда ты червь в бутылке.
You're the last one to leave and there's nowhere to go to.
Ты уходишь последней, и тебе некуда идти.
And the minicab driver politely suggests you go home.
И водитель такси вежливо предлагает тебе поехать домой.
If you could only remember, just where that's at,
Если бы ты только могла вспомнить, где это,
Just where you been, just where it went wrong.
Где ты была, где все пошло не так.
You'll eventually find it.
В конце концов ты найдешь это место.
You say never again this is the end and it's all gonna change
Ты говоришь, что это конец, больше никогда, и все изменится,
You're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Year after year you pretend it's for real and it's all gonna
Год за годом ты делаешь вид, что все по-настоящему, и все изменится,
Change you're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Well happy birthday to me!
Что ж, с днем рождения меня!
When you're down to the end line and they're writing you up and
Когда ты на финишной прямой, и тебя уже оценивают и
Writing you off and it feels just like an obituary.
Списывают со счетов, и это похоже на некролог.
You feel it's all over. You want to drive on down to the beach
Ты чувствуешь, что все кончено. Ты хочешь сесть в машину, поехать на пляж
And just keep on swimming. But you're still treading water.
И просто плыть дальше. Но ты все еще барахтаешься в воде.
You say never again this is the end and it's all gonna change
Ты говоришь, что это конец, больше никогда, и все изменится,
You're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Year after year you pretend it's for real and it's all gonna
Год за годом ты делаешь вид, что все по-настоящему, и все изменится,
Change you're determined this time.
На этот раз ты настроена решительно.
Well happy birthday to me!
Что ж, с днем рождения меня!





Autoren: James Croce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.