Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Sólo una Cuestión de Actitud
It's Just a Matter of Attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Si
lo
cuentas
no
se
cumple
el
deseo
If
you
say
it,
the
wish
will
not
be
fulfilled
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Caballero,
¿me
podría
dar
fuego?
Sir,
could
you
give
me
a
light?
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Atreverse
a
desplazarse
en
el
tiempo
Daring
to
move
through
time
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Entender
lo
que
está
escrito
en
el
viento
Understanding
what's
written
in
the
wind
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Ir
con
taco
aguja
en
pista
de
hielo
Walking
on
ice
in
high
heels
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Recibir
los
golpes,
no
tener
miedo
Receiving
the
blows,
not
being
afraid
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Y
no
quejarse
más
de
todo,
por
cierto
And
not
complaining
about
everything,
by
the
way
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Atreverse
a
atravesar
el
desierto
Daring
to
cross
the
desert
Hay
un
pozo
profundo
en
la
esquina
del
sol
There's
a
deep
well
in
the
corner
of
the
sun
Si
caés,
la
vida
te
muele
a
palos
If
you
fall,
life
will
beat
you
to
a
pulp
Tengo
rabia
que
todo
se
pase
y
adiós
I'm
angry
that
everything
goes
away
and
goodbye
Mi
peleas
por
estar
a
tu
lado
My
fights
to
be
by
your
side
Cuando
vos
decidís
elegir
la
razón
When
you
decide
to
choose
reason
Yo
prefiero
siempre
un
poco
de
caos
I
always
prefer
a
little
chaos
Soy
tu
rey,
soy
tu
perro,
soy
tu
esclavo
y
soy
tu
amor
I
am
your
king,
your
dog,
your
slave
and
your
love
Soy
tu
espejo
mirando
el
otro
lado
I
am
your
mirror
looking
the
other
way
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Reírse
del
fracaso
y
del
oro
Laughing
at
failure
and
at
gold
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
No
tener
nada
y
tenerlo
todo
Having
nothing
and
having
it
all
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Y
nunca
nadie
sabe
nunca
nada,
para
colmo
And
no
one
ever
knows
anything,
to
top
it
off
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud,
nena
It's
just
a
matter
of
attitude,
baby
Espada,
capa,
torero
y
toro
Sword,
cape,
bullfighter
and
bull
Hay
un
pozo
profundo
en
la
esquina
del
sol
There's
a
deep
well
in
the
corner
of
the
sun
Si
caés,
la
vida
te
muele
a
palos
If
you
fall,
life
will
grind
you
to
dust
Tengo
rabia
de
que
todo
se
pase
y
adiós
I'm
angry
that
everything
goes
away
and
goodbye
Mi
peleas
por
estar
a
tu
lado
My
fights
to
be
by
your
side
Cuando
vos
decidís
elegir
la
razón
When
you
decide
to
choose
reason
Yo
prefiero
siempre
un
poco
de
caos
I
always
prefer
a
little
chaos
Soy
tu
rey,
soy
tu
perro,
soy
tu
esclavo
y
soy
tu
amor
I
am
your
king,
your
dog,
your
slave
and
your
love
Soy
tu
espejo
mirando
el
otro
lado
I
am
your
mirror
looking
the
other
way
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Reírse
del
fracaso
y
del
oro
Laughing
at
failure
and
at
gold
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
No
tener
nada
y
tenerlo
todo
Having
nothing
and
having
it
all
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Y
nunca
nadie
sabe
nunca
nada,
para
colmo
And
no
one
ever
knows
anything,
to
top
it
off
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Espada,
capa,
torero
y
toro
Sword,
cape,
bullfighter
and
bull
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Es
sólo
una
cuestión
de
actitud
It's
just
a
matter
of
attitude
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rodolfo Paez
Album
Abre
Veröffentlichungsdatum
27-07-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.