Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien
me
regaló
esta
canción
Кто-то
подарил
мне
эту
песню,
Para
que
le
haga
bien
a
tu
corazón
Чтобы
она
согрела
твое
сердце.
Madre
Santa,
Madre
de
Dios
Святая
Матерь,
Матерь
Божья,
Cuando
el
hombre
verá
lo
que
es
el
amor
Когда
же
человек
увидит,
что
такое
любовь?
La
música
es
una
oración
Музыка
— это
молитва,
La
música
es
la
luz
del
alma
Музыка
— это
свет
души.
No
sé
como
explicártelo,
hm
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
хм,
Si
vos
vas
rumbo
a
la
libertad
Если
ты
идешь
к
свободе,
Tendrás
que
atravesar
por
un
gran
dolor
Тебе
придется
пройти
через
большую
боль.
Más
alla
de
lo
que
creas
Дальше,
чем
ты
думаешь,
Más
allá
de
tu
intuición
Дальше
твоей
интуиции,
Las
estrellas
brillan
en
tu
habitación
Звезды
сияют
в
твоей
комнате.
La
música
es
una
oración
Музыка
— это
молитва,
La
música
es
la
luz
del
alma
Музыка
— это
свет
души.
No
sé
como
explicártelo
Не
знаю,
как
тебе
объяснить.
Hay
gente
no
tiene
nada
Есть
люди,
у
которых
ничего
нет,
No
necesita
las
palabras
Им
не
нужны
слова.
La
músicas
y
los
sueños
Музыка
и
мечты
Contra
tus
monumentos
Против
твоих
монументов.
Mamá
no
me
dejes
nunca
más
Мама,
не
оставляй
меня
больше
никогда.
Es
que
nadie
se
puede
volcar
tanta
soledad
Ведь
никто
не
может
вынести
столько
одиночества.
Santa
Plegaria
oración
Святая
молитва,
мольба,
Yo
no
voy
a
rezar
Я
не
буду
молиться,
Voy
a
dar
amor
Я
буду
дарить
любовь.
Alguien
me
regaló
esta
canción
Кто-то
подарил
мне
эту
песню,
Para
que
le
haga
bien
a
tu
corazón
Чтобы
она
согрела
твое
сердце.
Madre
Santa,
Madre
de
Dios
Святая
Матерь,
Матерь
Божья,
Cuando
el
hombre
verá
lo
que
es
el
amor
Когда
же
человек
увидит,
что
такое
любовь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RODOLFO PAEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.