Je Suis Le Tenebreux -
Flanders
,
Swann
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Le Tenebreux
Я Мрачный
Je
suis
le
Ténébreux,
le
Veuf,
l'Inconsolé
Я
Мрачный,
Вдовец,
Неутешный,
Le
Prince
d'Aquitaine
à
la
Tour
abolie
Принц
Аквитанский
с
Башней
разрушенной.
Ma
seule
Étoile
est
morte,
et
mon
luth
constellé
Моя
звезда
погасла,
и
лютня
в
звездах
Porte
le
Soleil
noir
de
la
Mélancolie
Хранит
Меланхолии
черное
Солнце.
Dans
la
nuit
du
Tombeau,
Toi
qui
m'as
consolé
В
ночи
Гробницы,
Ты,
что
утешала,
Rends-moi
le
Pausilippe
et
la
mer
d'Italie
Верни
Позилиппо
и
море
Италии,
La
fleur
qui
plaisait
tant
à
mon
coeur
désolé
Цветок,
что
сердцу
скорбному
был
мил,
Et
la
treille
où
le
Pampre
à
la
Rose
s'allie
И
виноград,
где
с
Розою
сплетен.
Suis-je
Amour
ou
Phébus?
Lusignan
ou
Biron?
Амур
я
иль
Феб?
Лузиньян
иль
Бирон?
Mon
front
est
rouge
encor
du
baiser
de
la
Reine
Еще
горит
мой
лоб
от
поцелуя
Королевы.
J'ai
rêvé
dans
la
Grotte
où
nage
la
Sirène
Я
видел
Грот,
где
Сирена
плывет,
Et
j'ai
deux
fois
vainqueur
traversé
l'Achéron
И
дважды
Ахерон
победно
перешел.
Modulant
tour
à
tour
sur
la
lyre
d'Orphée
На
лире
Орфея
чередуя
строй,
Les
soupirs
de
la
Sainte
et
les
cris
de
la
Fée
Вздохи
Святой
и
крики
Феи.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Donald Swann, Gerard Labrunie Nerval
Album
EMI Comedy
Veröffentlichungsdatum
01-03-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.