Flanders & Swann - The Whale (Mopy Dick) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Whale (Mopy Dick) - Flanders , Swann Übersetzung ins Russische




The Whale (Mopy Dick)
Кит (Моби Дик)
The bottlenosed whale is a furlong long
Бутылконосый кит в длину фурлонг,
And likewise wise, but headstrong strong
И столь же мудр, но очень упрям,
And he sings this very lugubrious song
И он поёт вот эту грустную песнь-стон,
As he sails through the great Antarctic Ocean blue
Плывя по синему великому Антарктическому океану.
Oh, why do I swim through seas Antarctical? Ooo
О, зачем плыву я в морях Антарктики? Ууу
Freezing cold in every particle, ooo
Ледяной холод в каждой частице, ууу
Some porpoises invited me to come and join their school
Морские свиньи позвали меня в свою школу (стаю) примкнув,
They brought me here, then swam away and shouted, "April Fool!"
Привели сюда, уплыли прочь и крикнули: «Первоапрельский розыгрыш!»
If ever I catch that school of porpoises, ooo
Попадись мне та школа морских свиней, ууу,
They won't get no habeas corpuses, ooo
Им не видать habeas corpus (судебного приказа), ууу,
I'm lost and alone in a frozen zone
Я потерян и один в замёрзшей зоне,
And I'm almost frozen too
И я почти что тоже замёрз.
A shivering, quivering bottlenosed whale
Дрожащий, трепещущий бутылконосый кит,
The bottlenosed whale with the flu
Бутылконосый кит, что простудился.
Achoo!
Апчху!
Oh, I used to play like a gay leviathan, ooo
О, я резвился, как весёлый левиафан, ууу,
Squirting up jets like a soda siphon, ooo
Фонтаны пускал, будто сифон, ууу,
Now every time I try to lift my hanky to my nose
Теперь же каждый раз, как к носу плавник подношу,
A great harpoon goes whistling by
Мимо со свистом гарпун пролетает
To a shout of, "There she blows!"
Под крик: «Вон она фонтанит!»
I like my oceans equatorial, ooo
Мне по нраву океаны экваториальные, ууу,
Where the water's warm and the breeze less boreal, ooo
Где вода тепла, а ветер не бореальный (не северный), ууу,
It's Fahrenheit minus twenty-nine
А тут минус двадцать девять по Фаренгейту,
And I don't know what to do
И я не знаю, что же делать.
A rubbery, blubbery bottlenosed whale
Резиновый, ворваневый бутылконосый кит,
The bottlenosed whale with the flu
Бутылконосый кит, что простудился.
Achoo!
Апчху!
The bottlenosed whale is a furlong long
Бутылконосый кит в длину фурлонг,
And likewise wise, but headstrong strong
И столь же мудр, но очень упрям,
And he sings that very lugubrious song
И он поёт вот эту грустную песнь-стон,
As he sails through the ocean blue
Плывя по синему океану.
Though red your nose, though your toes are froze
Пусть нос твой красен, пусть твои пальцы замёрзли,
Though cold it seems to you
Пусть холодным кажется всё тебе,
Remember the tale of the bottlenosed whale
Вспомни рассказ про бутылконосого кита,
Who has not even got his own hot water bott'
Который даже своей собственной грелки не имеет,
The bottlenosed whale with the flu
Бутылконосый кит, что простудился.
Achoo!
Апчху!





Autoren: tommy flanders, donald swann, michael flanders


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.