Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got the Blues
У меня хандра
I
got
the
blues
У
меня
хандра
I've
got
to
pack
my
trunk
and
go
Мне
нужно
собрать
чемодан
и
уйти
Yes,
I've
got
to
go
Да,
мне
нужно
уйти
I'm
sorry,
I'm
sorry
Прости,
прости
I
have
to
stop
it,
I'll
tell
you
why
Мне
нужно
это
прекратить,
я
скажу
тебе
почему
We
gotta
move
that
mic
Нам
нужно
передвинуть
этот
микрофон
That's
two
Это
второй
дубль
How's
the
two
different?
Чем
второй
отличается?
This
is
two
Это
второй
дубль
I
got
the
blues
У
меня
хандра
You
know,
I'm
gonna
pack
my
trunk
and
go
Знаешь,
я
собираюсь
упаковать
чемодан
и
уйти
I
got
to
pack
my
trunk
and
go
Мне
нужно
собрать
вещи
и
уйти
I
got
a
feeling
you
don't
love
me
У
меня
такое
чувство,
что
ты
меня
не
любишь
Honey,
honey,
ain't
that
a
crying
shame?
Милая,
милая,
разве
это
не
досадно?
Hey
baby,
I
want
you
to
hold
me
tight,
you
know
Эй,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
обняла
меня
крепко,
понимаешь
I
can't
get
drunk
but
I
feel
myself
sinking
down
Я
не
могу
напиться,
но
чувствую,
как
иду
ко
дну
Oh
honey,
what
is
wrong
with
you?
О,
милая,
что
с
тобой
не
так?
You
know
that
I
can't
do
nothing,
honey
Ты
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
поделать,
милая
I
just
want
you
to
act,
look
like
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вела
себя,
выглядела
так
I
got
to
go,
baby
Мне
нужно
идти,
детка
What
you've
done
to
me?
Что
ты
со
мной
сделала?
Ain't
talking
your
stuff
Не
говори
ерунду
I
want
you
to
get
a-sick
and
tired
Я
хочу,
чтобы
ты
устала
Oh,
do
you
hear
your
dear
man
roll,
baby?
О,
ты
слышишь,
как
твой
дорогой
мужчина
катится,
детка?
Honey,
honey,
honey,
honey,
please
come
on
home
to
me
Милая,
милая,
милая,
милая,
пожалуйста,
возвращайся
домой
ко
мне
I
want
to
watch
pretty
baby,
aw
Я
хочу
смотреть
на
тебя,
милая,
а
Oh,
'til
we
are
done
О,
пока
мы
не
закончим
You
got
me
pickin'
a
note
Ты
заставила
меня
взять
ноту
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joe Josea, Walter Horton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.