Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Midnight - 2018 Remaster
Разве уже не полночь - ремастер 2018
So
cool,
calm
and
collected
Такой
крутой,
спокойный
и
собранный
You
had
a
style,
a
rakish
style
У
тебя
был
стиль,
лихой
стиль
Well,
my
poor
heart
never
connected
Но
мое
бедняжка
сердце
так
и
не
подключилось
You'd
stay
so
long
on
my
mind
Ты
так
долго
оставался
в
моих
мыслях
Well,
isn't
it
midnight
Разве
уже
не
полночь
On
the
other
side
of
the
world?
На
другой
стороне
Земли?
Do
you
remember
Ты
помнишь
The
face
of
a
pretty
girl?
Лицо
хорошенькой
девчонки?
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
Looking
back
so
long
ago
Оглядываясь
назад,
так
давно
You
had
a
knack,
a
knack
of
making
women
know
У
тебя
был
дар,
дар
давать
женщинам
понять
Ooh,
there
wasn't
the
time
Ох,
не
было
времени
And
I
knew
you'd
never
be
mine
И
я
знала,
что
ты
никогда
не
будешь
моим
Well,
isn't
it
midnight
Разве
уже
не
полночь
On
the
other
side
of
the
world?
На
другой
стороне
Земли?
Do
you
remember
Ты
помнишь
The
face
of
a
pretty
girl?
Лицо
хорошенькой
девчонки?
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
Isn't
it
midnight
Разве
уже
не
полночь
On
the
other
side
of
the
world?
На
другой
стороне
Земли?
Do
you
remember
Ты
помнишь
The
face
of
a
pretty
girl?
Лицо
хорошенькой
девчонки?
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
The
face
of
a
pretty
girl
Лицо
хорошенькой
девчонки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CHRISTINE MCVIE, EDDY QUINTELA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.