Flogging Molly - Man With No Country - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Man With No Country - Live - Flogging MollyÜbersetzung ins Russische




Man With No Country - Live
Человек без страны - Live
Picture an ending before its begun
Представь себе конец, еще не начав,
The art of forgiveness is not what we're taught
Искусству прощения нас не учили,
Reek of the havoc already made
Вонь от уже сотворенного хаоса,
The cradle was damaged, dug by the grave
Колыбель повреждена, вырыта могилой.
Where you lie in the sin, for mortal is the soul
Где ты лежишь во грехе, ибо смертна душа,
Forgive me this, father, before I go cold
Прости меня, отец, пока я не остыл,
From burden of grief and all I regret
От бремени горя и всего, о чем сожалею,
Spare me the conscience before I forget
Избавь меня от совести, пока я не забыл.
For once in this life
Хоть раз в этой жизни
I better do something right
Я должен сделать что-то правильно,
But I'm caught in a world
Но я пойман в ловушку мира,
That won't stop burning
Который не перестает гореть,
That won't stop burning
Который не перестает гореть.
Jump through the arms with a mindless desire
Прыгай сквозь объятия с бессмысленным желанием,
Hand in your pocket burnt by the fire
Рука в кармане, обожженная огнем,
Cold as the stone you threw a the wall
Холодный, как камень, который ты бросил в стену,
Blood never boils till the pressure is high
Кровь не закипает, пока давление не высокое.
With despise of the fear that festers the growth
С презрением к страху, который мешает росту,
Talked to you and you listen don't lose what you stole
Говорил с тобой, и ты слушаешь, не теряй того, что украл.
For once in this life
Хоть раз в этой жизни
I better do something right
Я должен сделать что-то правильно,
Do not bury the voice
Не хорони голос,
That's not yet spoken
Который еще не произнесен.
I'll challenge the flames
Я буду бросать вызов пламени,
'Till this man with no country remains
Пока этот человек без страны остается,
Still trying a world
Все еще пытаюсь в мире,
That won't stop burning
Который не перестает гореть.
Right or wrong, this is where I belong
Правильно или неправильно, это то, где я принадлежу,
I've always belonged
Я всегда принадлежал,
If the truth be known, there's no place left to go
По правде говоря, больше некуда идти,
No place I can go
Некуда мне идти.
There is a light, there's still a spark
Есть свет, еще есть искра,
There is no place in this world for the dark
В этом мире нет места тьме,
So scatter the bones that's left of the old
Так разбросай кости, что остались от старого,
For dust only settles when bored
Ведь пыль оседает, только когда скучно,
Settles when bored
Оседает, когда скучно.
For once in this life
Хоть раз в этой жизни
I better do something right
Я должен сделать что-то правильно,
Don't bury the voice
Не хорони голос,
That's not yet spoken
Который еще не произнесен.
I'll challenge the flames
Я буду бросать вызов пламени,
'Till this man with no country remains
Пока этот человек без страны остается,
Still caught in a world
Все еще пойман в ловушку мира,
That won't stop burning
Который не перестает гореть.
That won't stop
Который не перестанет,
Won't stop burning
Не перестанет гореть,
Yeah!
Да!
Won't stop bruning
Не перестанет гореть!
You know what they could've told me
Знаешь, что они могли бы мне сказать,
The floor was going to be fucking slippery
Что пол будет чертовски скользким,
So if you see and old throsiage falling to the floor
Так что, если увидишь старого пьянчугу, падающего на пол,
Just gives a cheers okay, oh yes
Просто подними бокал, ладно, о да,
Will I tell you If these was back in Ireland right now
Скажу я тебе, если бы это было сейчас в Ирландии.
We don't have umbrellas thats for sure, oh yes
У нас нет зонтов, это уж точно, о да,
Well listen do we have any people tonight
Хорошо, послушайте, есть ли сегодня у нас люди,
That use comes down to Manny Malone down the road, down there
Которые спускаются к Мэнни Мэлоуну вниз по дороге, вон туда,
We love you guys, the rest of you
Мы любим вас, ребята, а остальных из вас,
Jesus you don't get them in Ireland I tell you that
Боже, таких, как вы, в Ирландии не встретишь, говорю я вам,
Thats a fucking helicopter, careful that is
Это же чертов вертолет, будьте осторожны.





Autoren: Bridget Regan, Nathen Maxwell, David R King, Dennis Casey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.